The Drums - The Rules of Your Life (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Drums - The Rules of Your Life (Bonus Track)




The Rules of Your Life (Bonus Track)
Правила твоей жизни (Бонус-трек)
I don't subscribe to the rules of life
Я не следую правилам жизни
Who penned them, was it man or God?
Кто их написал, человек или Бог?
Oh I don't care, I don't care, I don't care
Мне всё равно, мне всё равно, мне всё равно
Oh I don't care, I don't care, I don't care
Мне всё равно, мне всё равно, мне всё равно
Forget the rules of your life
Забудь о правилах своей жизни
And kiss me one last time
И поцелуй меня в последний раз
Forget the rules of your life
Забудь о правилах своей жизни
And touch me one last time
И прикоснись ко мне в последний раз
We both know we died long ago
Мы оба знаем, что давно умерли
Choked to death on chicks and lies
Захлебнулись девчонками и ложью
We both know what (?)
Мы оба знаем, что (?)
There's nothing really anymore
Больше ничего нет
But I don't care, I don't care, I don't care
Но мне всё равно, мне всё равно, мне всё равно
Oh I don't care, I don't care, I don't care
Мне всё равно, мне всё равно, мне всё равно
Forget the rules of your life
Забудь о правилах своей жизни
And kiss me one last time
И поцелуй меня в последний раз
Forget the rules of your life
Забудь о правилах своей жизни
And touch me one last time
И прикоснись ко мне в последний раз
We built it
Мы построили это
Together
Вместе
Destroyed it
Разрушили это
Together
Вместе
We built it
Мы построили это
Together
Вместе
Will I ever feel joy again?
Почувствую ли я когда-нибудь снова радость?
Forget the rules of your life
Забудь о правилах своей жизни
And kiss me one last time
И поцелуй меня в последний раз
Forget the rules of your life
Забудь о правилах своей жизни
And touch me one last time
И прикоснись ко мне в последний раз
And touch me one last time
И прикоснись ко мне в последний раз
And touch me one last time
И прикоснись ко мне в последний раз
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
Will I ever feel joy?
Почувствую ли я когда-нибудь радость?
(And touch me one last time)
прикоснись ко мне в последний раз)





Авторы: JACOB GRAHAM, JONATHAN ANDREW PIERCE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.