Текст и перевод песни The Drums - Under the Ice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
under
the
ice
Я
под
льдом
My
whole
life
Всю
свою
жизнь
If
you
see
me
gently
smiling
baby
Если
ты
увидишь
мою
легкую
улыбку,
милая,
You
should
know
I'm
just
trying
not
to
cry
Знай,
я
просто
пытаюсь
не
заплакать
I
see
you
skating
by
Я
вижу,
как
ты
катаешься
You
look
strong,
you
look
full
of
life
Ты
выглядишь
сильной,
полной
жизни
I
gather
strenght
then
change
my
mind
Я
собираюсь
с
силами,
а
потом
передумываю
My
heart
goes
dark
Мое
сердце
темнеет
Then
I
fall
behind
И
я
остаюсь
позади
I'm
under
the
ice
Я
под
льдом
My
whole
life
Всю
свою
жизнь
If
you
see
me
gently
smiling
baby
Если
ты
увидишь
мою
легкую
улыбку,
милая,
You
should
know
I'm
just
trying
not
to
cry
Знай,
я
просто
пытаюсь
не
заплакать
I'm
under
the
ice
Я
под
льдом
My
whole
life
Всю
свою
жизнь
If
you
see
me
gently
smiling
baby
Если
ты
увидишь
мою
легкую
улыбку,
милая,
You
should
know
I'm
just
trying
not
to
cry
Знай,
я
просто
пытаюсь
не
заплакать
We
all
get
a
chance
at
joy
У
всех
есть
шанс
на
радость
Did
mine
come
and
go?
Мой
уже
прошел?
Every
morning
I
quit
smoking
Каждое
утро
я
бросаю
курить
Every
night
I'm
bumming
a
light
Каждый
вечер
я
стреляю
сигарету
I'm
under
the
ice
Я
под
льдом
My
whole
life
Всю
свою
жизнь
If
you
see
me
gently
smiling
baby
Если
ты
увидишь
мою
легкую
улыбку,
милая,
You
should
know
I'm
just
trying
not
to
cry
Знай,
я
просто
пытаюсь
не
заплакать
I'm
under
the
ice
Я
под
льдом
How
much
longer
do
I
have
to
wait
Сколько
мне
еще
ждать,
For
you
to
come
and
burn
a
hole
through
my
soul?
Когда
ты
придешь
и
прожжешь
дыру
в
моей
душе?
I
want
to
skate
on
top
with
you
Я
хочу
кататься
с
тобой
на
поверхности
But
it's
dark
and
it's
cold
and
I'm
scared
Но
здесь
темно
и
холодно,
и
мне
страшно
And
I'm
still
under
the
ice
И
я
все
еще
под
льдом
My
whole
life
Всю
свою
жизнь
If
you
see
me
gently
smiling
baby
Если
ты
увидишь
мою
легкую
улыбку,
милая,
You
should
know
I'm
just
trying
not
to
cry
Знай,
я
просто
пытаюсь
не
заплакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONATHAN PIERCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.