Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Daylight
Обратно к свету
Well,
they
say
you're
having
an
affair
Ну,
говорят,
у
тебя
интрижка,
You're
living
it
up,
think
you're
a
player
Ты
отрываешься
по
полной,
думаешь,
ты
игрок.
And
I
know
there's
something
in
the
air
И
я
знаю,
что-то
витает
в
воздухе.
Are
you
giving
it
up?
Do
you
like
to
share?
Ты
сдаешься?
Тебе
нравится
делиться?
It's
the
same
dirty
game
burning
like
a
flame
Это
та
же
грязная
игра,
горящая
как
пламя.
It's
gonna
fail
you
but
it
wouldn't
be
mine,
no
Она
тебя
погубит,
но
это
не
мое
дело,
нет.
Down
on
your
sleep,
living
like
a
liar
Ты
спишь
урывками,
живешь
как
лгунья.
Laughing
at
your
sleep,
you
don't
know
your
name
Смеюсь
над
твоим
сном,
ты
даже
не
помнишь
своего
имени.
Long
time,
it's
the
same
vibe
Долгое
время,
те
же
вибрации.
It's
a
long
climb
back
to
daylight
Это
долгий
путь
обратно
к
свету.
High
crime,
it's
not
my
time
Тяжкое
преступление,
это
не
мое
время.
I
don't
know
why
you
can't
see
it
Я
не
знаю,
почему
ты
этого
не
видишь.
Well,
you're
living
life
without
a
care
Ты
живешь
беззаботно.
Are
you
living
enough
or
are
you
scared?
Ты
живешь
достаточно
полно
или
ты
боишься?
It
seems
to
me
you're
unaware
Мне
кажется,
ты
не
осознаешь.
Maybe
living
too
much,
playing
solitaire
Может
быть,
живешь
слишком
много,
играя
в
пасьянс.
It's
the
same
dirty
groove,
wouldn't
you
like
to
move?
Это
тот
же
грязный
ритм,
не
хочешь
ли
ты
сдвинуться
с
места?
It's
gonna
fail
you,
you
can
never
be
wise
Это
тебя
погубит,
тебе
никогда
не
стать
мудрой.
You're
down
on
your
game,
just
the
same
old
same
Ты
проигрываешь,
все
то
же
самое.
Feel
the
pointed
fingers,
they're
for
you
Чувствуешь,
как
на
тебя
указывают
пальцем?
Это
на
тебя.
Long
time,
it's
the
same
vibe
Долгое
время,
те
же
вибрации.
It's
a
long
climb
back
to
daylight
Это
долгий
путь
обратно
к
свету.
High
crime,
it's
not
my
time
Тяжкое
преступление,
это
не
мое
время.
I
don't
know
why
you
can't
see
it
Я
не
знаю,
почему
ты
этого
не
видишь.
Long
time,
it's
the
same
vibe
Долгое
время,
те
же
вибрации.
It's
a
long
climb
back
to
daylight
Это
долгий
путь
обратно
к
свету.
High
crime,
it's
not
my
time
Тяжкое
преступление,
это
не
мое
время.
I
don't
know
why
you
can't
see
it
Я
не
знаю,
почему
ты
этого
не
видишь.
Well,
I
ain't
defending
my
decision,
Я
не
защищаю
свое
решение,
You
call
me
a
liar,
well
you
ought
to
know
Ты
называешь
меня
лжецом,
но
тебе
ли
не
знать.
And
there
ain't
no
swerve
in
my
division
И
в
моем
решении
нет
никакого
уклона.
At
least
I'm
a
trier
По
крайней
мере,
я
пытаюсь.
Now
I
got
to
go,
oh
yeah
А
теперь
мне
пора
идти,
о
да.
Long
time,
it's
the
same
vibe
Долгое
время,
те
же
вибрации.
It's
a
long
climb
back
to
daylight
Это
долгий
путь
обратно
к
свету.
High
crime,
it's
not
my
time
Тяжкое
преступление,
это
не
мое
время.
I
don't
know
why
you
can't
see
it
Я
не
знаю,
почему
ты
этого
не
видишь.
Long
time,
it's
the
same
vibe
Долгое
время,
те
же
вибрации.
It's
a
long
climb
back
to
daylight
Это
долгий
путь
обратно
к
свету.
High
crime,
it's
not
my
time
Тяжкое
преступление,
это
не
мое
время.
I
don't
know
why
you
can't
see
it
Я
не
знаю,
почему
ты
этого
не
видишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason O'bryan, Barry Anthony Ashworth, Ashley William Slater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.