Текст и перевод песни The Dubliners - A Song for Ireland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song for Ireland
Песня для Ирландии
Walking
all
the
day
Весь
день
бродил
я,
Near
tall
towers
where
falcons
build
their
nests
Мимо
башен
высоких,
где
соколы
гнездятся.
Silver
winged
they
fly
Серебристые
крылья
их
парят,
They
know
the
call
of
freedom
in
their
breasts
Зов
свободы
в
груди
их
звучит.
Saw
Black
Head
against
the
sky
Видел
Чёрную
Голову
на
фоне
неба,
Where
twisted
rocks
they
run
to
the
sea
Где
скалы
изломанные
к
морю
бегут.
When
living
on
your
Western
shore
Живя
на
твоем
западном
берегу,
Saw
summer
sunsets,
asked
for
more
Любовался
закатами
летними,
просил
ещё.
I
stood
by
your
Atlantic
sea
Стоял
я
у
твоего
Атлантического
моря
And
I
sang
a
song
for
Ireland.
И
пел
песню
для
Ирландии,
моя
родная.
Talking
all
the
day
Весь
день
говорил
я
With
true
friends
who
try
to
make
you
stay
С
верными
друзьями,
что
уговаривали
остаться.
Telling
jokes
and
news
Шутки
и
новости
рассказывали,
Singing
songs
to
while
the
time
away
Пели
песни,
коротая
время.
Watched
the
Galway
salmon
run
Наблюдал
за
гальвейским
лососем,
Like
silver
darting,
dancing
in
the
sun
Как
серебряная
стрела,
пляшущим
на
солнце.
When
living
on
your
Western
shore
Живя
на
твоем
западном
берегу,
Saw
summer
sunsets,
asked
for
more
Любовался
закатами
летними,
просил
ещё.
I
stood
by
your
Atlantic
sea
Стоял
я
у
твоего
Атлантического
моря
And
I
sang
a
song
for
Ireland.
И
пел
песню
для
Ирландии,
моя
родная.
Drinking
all
the
day
Весь
день
я
пил
In
old
pubs
where
fiddlers
love
to
play
В
старых
пабах,
где
скрипачи
любят
играть.
Saw
one
touch
the
bow
Видел,
как
один
коснулся
смычка,
He
played
a
reel
that
seemed
so
grand
and
gay
Он
сыграл
рил,
такой
величественный
и
веселый.
I
stood
on
Dingle
beach
and
cast
Стоял
я
на
пляже
Дингл
и
закидывал
удочку
In
the
wild
foam
for
the
Atlantic
bass
В
дикую
пену,
за
атлантическим
окунем.
When
living
on
your
Western
shore
Живя
на
твоем
западном
берегу,
Saw
summer
sunsets,
asked
for
more
Любовался
закатами
летними,
просил
ещё.
I
stood
by
your
Atlantic
sea
Стоял
я
у
твоего
Атлантического
моря
And
I
sang
a
song
for
Ireland.
И
пел
песню
для
Ирландии,
моя
родная.
Dreaming
in
the
night
Ночью
видел
сон,
I
saw
a
land
where
no-one
had
to
fight
Землю,
где
никто
не
должен
сражаться.
Waking
in
your
dawn,
Проснувшись
на
рассвете,
I
saw
you
crying
in
the
morning
light
Видел,
как
ты
плачешь
в
утреннем
свете.
Sleeping?
where
the
falcons
fly
Спящая?
Там,
где
соколы
парят,
They
twist
and
turn
all
in
your
air
blue
sky
Они
кружатся
и
парят
в
твоем
синем
небе.
When
living
on
your
Western
shore
Живя
на
твоем
западном
берегу,
Saw
summer
sunsets,
asked
for
more
Любовался
закатами
летними,
просил
ещё.
I
stood
by
your
Atlantic
sea
Стоял
я
у
твоего
Атлантического
моря
And
I
sang
a
song
for
Ireland.
И
пел
песню
для
Ирландии,
моя
родная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Colclough, John Loesberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.