The Dubliners - Foggy Dew (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Dubliners - Foggy Dew (Live)




As down the glen one Easter morn
Как в долине одним пасхальным утром
to a city fair rode I
Я ехал на городскую ярмарку.
There Armed lines of marching men
Там вооруженные ряды марширующих людей.
in squadrons passed me by
Эскадрильи прошли мимо меня.
No fife did hum nor battle drum
Ни Дудка не гудела, ни боевой барабан.
did sound it's dread tattoo
Действительно звучало это ужасная татуировка
But the Angelus bell o'er the Liffey swell
Но Ангелус Белл над зыбью Лиффи
rang out through the foggy dew
Звенело в туманной росе.
Right proudly high over Dublin Town
Прямо, гордо возвышаясь над Дублином.
they hung out the flag of war
Они вывесили знамя войны.
'Twas better to die 'neath an Irish sky
Лучше умереть под ирландским небом .
than at Sulva or Sud El Bar
Чем в Sulva или Sud El Bar
And from the plains of Royal Meath
И с равнин Королевского Мита.
strong men came hurrying through
Сильные мужчины спешили.
While Britannia's Huns, with their long range guns
В то время как британские гунны со своими дальнобойными пушками
sailed in through the foggy dew
Мы плыли сквозь туманную росу.
'Twas Britannia bade our Wild Geese go
Это Британия велела нашим диким гусям уйти,
that small nations might be free
чтобы маленькие народы могли быть свободны.
But their lonely graves are by Sulva's waves
Но их одинокие могилы у волн Сулвы.
or the shore of the Great North Sea
Или на побережье Великого Северного моря?
Oh, had they died by Pearse's side
О, неужели они умерли рядом с Пирсом?
or fought with Cathal Brugha
Или сражался с Каталом Бругой
Their names we will keep where the fenians sleep
Их имена мы сохраним там, где спят фенийцы.
'neath the shroud of the foggy dew
Под покровом туманной росы
But the bravest fell, and the requiem bell
Но храбрейшие пали, и заупокойный колокол
rang mournfully and clear
Звенело печально и ясно
For those who died that Eastertide
Для тех, кто умер в тот Пасхальный день.
in the springing of the year
В самом разгаре года
And the world did gaze, in deep amaze,
И мир смотрел в глубоком изумлении
at those fearless men, but few
На этих бесстрашных людей, но их было немного.
Who bore the fight that freedom's light
Кто вынес эту битву, этот свет свободы?
might shine through the foggy dew
Мог бы светить сквозь туманную росу.
Oh, back through the glen I rode again
О, я снова ехал через долину.
And my heart with grief was sore
И мое сердце болело от горя.
For I parted then with valiant men
Ибо тогда я расстался с доблестными людьми.
Whom I never shall see more
Которого я больше никогда не увижу.
But to and fro in my dreams I go
Но я хожу туда-сюда в своих снах.
And I'd kneel and pray for you,
И я бы преклонил колени и помолился за тебя,
For slavery fled, O glorious dead,
Ибо рабство исчезло, о славный мертвец,
When you fell in the foggy dew.
Когда ты упал в туманную росу.





Авторы: R. SARC


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.