The Dubliners - Go to Sea No More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Dubliners - Go to Sea No More




When first I landed in Liverpool, I went upon a spree
Когда я впервые приземлился в Ливерпуле, я был в ударе.
Me money alas I spent it fast, got drunk as drunk could be
Мои деньги, увы, я потратил их быстро, напился так, как только мог напиться.
And when that me money was all gone, ′twas then I wanted more
И когда мои деньги закончились, я захотел еще.
But a man must be blind to make up his mind to go to sea once more
Но человек должен быть слеп, чтобы решиться еще раз выйти в море.
Once more, boys, once more, go to sea once more
Еще раз, мальчики, еще раз, еще раз в море!
But a man must be blind to make up his mind to go to sea once more
Но человек должен быть слеп, чтобы решиться еще раз выйти в море.
I spent the night with Angeline too drunk to roll in bed
Я провел ночь с Анджелиной, слишком пьяный, чтобы валяться в постели.
Me watch was new and me money too, in the morning with them she fled
Мои часы были новыми, и мои деньги тоже, утром с ними она сбежала.
And as I walked the streets about, the whores they all did roar
И когда я бродил по улицам, все шлюхи рычали.
There goes Jack Spratt, the poor sailorlad, he must go to sea once more
Вот идет Джек Спратт, бедный моряк, он должен снова выйти в море.
Once more, boys, once more, go to sea once more
Еще раз, мальчики, еще раз, еще раз в море!
There goes Jack Spratt, the poor sailorlad, he must go to sea once more
Вот идет Джек Спратт, бедный моряк, он должен снова выйти в море.
And as I walked the streets about, I met with the Rapper Brown
И когда я бродил по улицам, я встретил рэпера Брауна.
I asked him for to take me on and he looked at me with a frown
Я попросил его взять меня с собой, и он посмотрел на меня хмурым взглядом.
He said last time you was paid off with me you could no score
Он сказал, что в прошлый раз, когда тебе платили со мной, ты не мог выиграть.
But I'll give you a chance and I′ll take your advance and I'll send you to see once more
Но я дам тебе шанс, возьму твой аванс и отправлю тебя посмотреть еще раз.
Once more, boys, once more, send you to sea once more
Еще раз, мальчики, еще раз, еще раз отправлю вас в море.
I'll give you a chance and I′ll take your advance and I′ll send you to see once more
Я дам тебе шанс, возьму твой аванс и отправлю тебя посмотреть еще раз.
He shipped me on board of a whaling ship bound for the arctic seas
Он взял меня на борт китобойного судна, направлявшегося в арктические моря.
Where the cold winds blow through the frost and snow and Jamaica rum would freeze
Где холодные ветра дуют сквозь Мороз и снег, и ямайский ром замерзнет.
But worse to bear, I'd no hard weather gear for I′d spent all money on shore
Но хуже всего было то, что у меня не было снаряжения для непогоды, потому что я потратил все деньги на берегу.
'Twas then that I wished that I was dead and could go to sea no more
Тогда-то я и пожелал умереть и больше не выходить в море, больше
No more, boys, no more, go to sea no more
Не выходить, мальчики, больше не выходить в море.
′Twas then that I wished that I was dead and could go to sea no more
Тогда-то я и пожелал умереть и больше не выходить в море,
So come all you bold seafaring men, who listen to me song
так что приходите все вы, смелые моряки, которые слушают мою песню.
When you come off them long trips, I'll have you not go wrong
Когда ты закончишь эти долгие поездки, я постараюсь, чтобы ты не ошибся.
Take my advice, drink no strong drink, don′t go sleeping with them whores
Послушай моего совета, не пей крепких напитков, не спи с этими шлюхами.
Get married instead and spend all night in bed and go to sea no more
Лучше выйди замуж, проведи всю ночь в постели и больше не ходи в море.
No more, boys, no more, go to sea no more
Хватит, парни, хватит, больше не выходите в море.
Get married instead and spend all night in bed and go to sea no more
Лучше выйди замуж, проведи всю ночь в постели и больше не ходи в море.





Авторы: TRADITIONAL, LUKE KELLY, RONALD JOSEPH DREW, BARNEY MCKENNA, CIARON BOURKE, JOHN EDMUND SHEEHAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.