Текст и перевод песни The Dubliners - King of the Fairies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of the Fairies
Король фей
Down
in
the
village
of
Earlston
В
деревне
Эрлстон,
True
Thomas
plays
upon
his
harp
Верный
Томас
играет
на
своей
арфе.
He
turns
his
face
to
the
sky
Он
обращает
свой
лик
к
небесам,
With
a
story,
sad
story
to
tell
С
печальной
историей,
которую
нужно
поведать.
Oh,
oh,
one
more
song
О,
ещё
одна
песня,
Oh,
oh,
for
two
years
I've
been
riding
О,
два
года
я
скакал,
Three
hundred
miles
from
my
home
За
триста
миль
от
дома.
My
love
is
calling
me
Моя
любовь
зовёт
меня,
My
son
is
calling
me
Мой
сын
зовёт
меня,
I
can
hear
them
calling
me
home
Я
слышу,
как
они
зовут
меня
домой.
Seven
years
have
passed
and
gone
Семь
лет
прошли,
True
Thomas
cries
above
his
harp
Верный
Томас
плачет
над
своей
арфой.
The
gates
of
faerie
are
closed
Врата
фей
закрыты,
For
ever
True
Thomas
will
say
Навеки
Верный
Томас
скажет.
Oh,
oh,
one
more
song
О,
ещё
одна
песня,
Oh,
oh,
for
two
years
I've
been
riding
О,
два
года
я
скакал,
Three
hundred
miles
from
my
home
За
триста
миль
от
дома.
My
love
is
calling
me
Моя
любовь
зовёт
меня,
My
son
is
calling
me
Мой
сын
зовёт
меня,
I
can
hear
them
calling
me
home
Я
слышу,
как
они
зовут
меня
домой.
I
left
my
family
and
friends
Я
оставил
свою
семью
и
друзей,
Since
centuries
Сотни
лет
назад,
Became
the
king
of
the
fairies
Стал
королём
фей.
I
slept
on
silver
and
gold
Я
спал
на
серебре
и
золоте,
Roses
opened
for
you
Для
тебя
распускались
розы,
I
was
the
king
of
the
fairies
Я
был
королём
фей.
I
left
my
family
and
friends
Я
оставил
свою
семью
и
друзей,
Since
centuries
Сотни
лет
назад,
Became
the
king
of
the
fairies
Стал
королём
фей.
I
slept
on
silver
and
gold
Я
спал
на
серебре
и
золоте,
Roses
opened
for
you
Для
тебя
распускались
розы,
I
was
the
king
of
the
fairies
Я
был
королём
фей.
Under
Eildon
oak
tree
Под
дубом
Эйлдон,
Dragons
have
golden
wings
У
драконов
золотые
крылья,
Rivers
are
made
of
milk
Реки
из
молока,
Honey
and
wine
are
flowing
Текут
мёд
и
вино.
You
shall
hold
your
tongue
Ты
должна
держать
язык
за
зубами,
You
shall
keep
it
to
yourself
Ты
должна
держать
это
в
секрете,
You
shall
hold
your
tongue
Ты
должна
держать
язык
за
зубами,
You
shall
keep
it
to
yourself
Ты
должна
держать
это
в
секрете.
Under
Eildon
oak
tree
Под
дубом
Эйлдон,
Dragons
have
golden
wings
У
драконов
золотые
крылья,
Rivers
are
made
of
milk
Реки
из
молока,
Honey
and
wine
are
flowing
Текут
мёд
и
вино.
You
shall
hold
your
tongue
Ты
должна
держать
язык
за
зубами,
You
shall
keep
it
to
yourself
Ты
должна
держать
это
в
секрете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILL MILLAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.