Текст и перевод песни The Dubliners - Nelson's Farewell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
poor
old
Admiral
Nelson
is
no
longer
in
the
air
О,
бедного
старого
адмирала
Нельсона
больше
нет
в
воздухе.
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
On
the
eighth
day
of
March
in
Dublin
City
fair
На
восьмой
день
марта
на
ярмарке
в
Дублине.
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
From
his
stand
of
stones
and
mortar
he
fell
crashing
through
the
quarter
Со
своей
стойки
из
камней
и
известки
он
рухнул,
проломив
квартал.
Where
once
he
stood
so
stiff
and
proud
and
rude
Там,
где
когда-то
он
стоял,
такой
жесткий,
гордый
и
грубый.
So
let′s
sing
our
celebration,
it's
a
service
to
the
nation
Так
что
давайте
споем
наш
праздник,
это
служение
нации.
So
poor
old
Admiral
Nelson,
toora
loo
Бедный
старый
адмирал
Нельсон,
Тора
Лу!
Oh,
fifty
pounds
of
gelignite
it
sped
him
on
his
way
О,
пятьдесят
фунтов
гелигнита
ускорили
его
путь.
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
And
the
lad
that
laid
the
charge,
we′re
in
debt
to
him
today
И
парень,
который
выдвинул
обвинение,
сегодня
мы
в
долгу
перед
ним.
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
In
Trafalgar
Square
it
might
be
fair
to
leave
old
Nelson
standing
there
На
Трафальгарской
площади
было
бы
справедливо
оставить
старого
Нельсона
стоять
там.
But
no
one
tells
the
Irish
what
they'll
view
Но
никто
не
говорит
ирландцам,
что
они
увидят.
Now
the
Dublin
Corporation
can
stop
deliberation
Теперь
Дублинская
корпорация
может
прекратить
раздумья.
For
the
boys
of
Ireland
showed
them
what
to
do
Ирландские
мальчишки
показали
им,
что
делать.
For
a
hundred
and
fifty
seven
years
it
stood
up
there
in
state
В
течение
ста
пятидесяти
семи
лет
он
стоял
там
в
состоянии
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
To
mark
old
Nelson's
victory
o′er
the
French
and
Spanish
fleet
В
ознаменование
победы
старого
Нельсона
над
французским
и
испанским
флотом
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
But
one
thirty
in
the
morning
without
a
bit
of
warning
Но
час
тридцать
утра
без
малейшего
предупреждения
Old
Nelson
took
a
powder
and
he
blew
Старина
Нельсон
взял
порошок
и
дунул.
Now
at
last
the
Irish
nation
has
Parnell
in
higher
station
Теперь,
наконец,
ирландская
нация
имеет
Парнелла
на
более
высоком
посту.
Than
poor
old
Admiral
Nelson,
toora
loo
Чем
бедный
старый
адмирал
Нельсон,
тура
Лу.
Oh
the
Russians
and
the
Yanks,
with
lunar
probes
they
play
О,
Русские
и
янки,
они
играют
с
лунными
зондами.
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
And
I
hear
the
French
are
trying
hard
to
make
up
lost
headway
И
я
слышал,
что
французы
изо
всех
сил
стараются
наверстать
упущенное.
Toora,
loora,
loora,
loora,
loo
Тура,
Лора,
Лора,
Лора,
Лу
But
now
the
Irish
join
the
race,
we
have
an
astronaut
in
space
Но
теперь
ирландцы
вступают
в
гонку,
у
нас
есть
астронавт
в
космосе.
Ireland,
boys,
is
now
a
world
power
too
Ирландия,
парни,
теперь
тоже
мировая
держава.
So
let′s
sing
our
celebration,
it's
a
service
to
the
nation
Так
что
давайте
споем
наш
праздник,
это
служение
нации.
So
poor
old
Admiral
Nelson,
toora
loo
Бедный
старый
адмирал
Нельсон,
Тора
Лу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dolan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.