Текст и перевод песни The Dubliners - O'Connell's Steam Engine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O'Connell's Steam Engine
Паровой двигатель О'Коннелла
Oh
people
of
heart
I
pray
pay
attention
О,
люди
добрые,
молю,
внимайте,
Listen
to
what
I'm
about
to
relate
Послушайте
рассказ
мой
неспешный,
Concerning
a
couple
I
overheard
talking
О
паре,
чей
разговор
я
подслушал,
As
I
was
returning
late
home
from
a
wake
Возвращаясь
с
поминок
поздно
ночью.
As
I
rode
along
sure
I
saw
an
old
woman
Едучи
дорогой,
увидел
я
старушку,
Who's
sat
in
a
gap,
she
was
milking
her
cows
Что
сидела
в
проходе,
коров
доила,
She
was
jigging
that
tune
called:
Напевала
мотивчик
под
названием:
"Make
haste
to
the
wedding"
"Спешите
на
свадьбу",
Or
some
other
ditty
I
can't
tell
you
now
Или
что-то
другое,
уж
не
вспомню
сейчас.
Ah,
the
next
came
along;
it
was
a
bold
tinker
А
следующим
шел
лихой
лудильщик,
Who
happened
by
change
to
be
passing
that
way
Случайно
той
же
дорогой
бредущий.
The
day
being
fine
they
sat
down
together
День
был
прекрасен,
и
сели
они
вместе,
What
news
of
that
mam,
the
old
woman
did
say
"Какие
новости,
мамаша?"
- спросил
лудильщик.
There's
no
news
at
all
man,
replied
the
bold
tinker
"Да
никаких
новостей,
сынок,"
- ответила
старушка,
But
the
people
all
wish
that
he
never
had
bin
"Только
люди
все
желают,
чтоб
он
сгинул,
He's
a
dammed
of
a
rogue
of
a
Daniel
O'Connell
Этот
проклятый
негодяй
Дэниел
О'Коннелл,
And
he's
now
making
babies
in
Dublin
by
steam
Он
теперь
детей
в
Дублине
паром
делает."
Ah,
the
children
are
ruined
replied
the
old
woman
"Ах,
дети-то
пропадут,"
- воскликнула
старушка,
Or
has
the
quare
fellow
gone
crazy
at
last
"Или
этот
чудак
совсем
свихнулся?
Or
is
it
the
sign
of
a
war
or
rebellion
"Или
это
знак
войны,
иль
восстания,
Or
what
is
the
reason
he
wants
them
so
fast
Зачем
ему
столько
детей
так
быстро?"
It's
not
that
at
all
mam
replied
the
bold
tinker
"Да
не
в
этом
дело,
мамаша,"
- ответил
лудильщик,
The
children
of
Ireland
are
getting
too
small
"Дети
Ирландии
мельчают,
It's
O'Connell's
petition
to
the
new
Lord
Lieutenant
Это
О'Коннелл
просит
лорда-наместника,
That
he
won't
let
us
make
them
the
old
way
at
all
Чтобы
нам
не
давали
делать
их
по-старому."
By
this
pipe
in
me
mouth,
replied
the
old
woman
"Клянусь
этой
трубкой
в
зубах,"
- сказала
старушка,
And
that's
a
strong
oath
on
me
soul
for
to
say
И
это
крепкая
клятва,
ей-богу,
But
I
am
an
old
woman
and
if
I
was
near
him
"Будь
я
помоложе,
и
окажись
он
рядом,
I
bet
you
me
life
that
he'd
rue
the
day
Попомнил
бы
он
этот
день,
ручаюсь."
For
the
people
of
Ireland
they're
very
well
known
Ведь
народ
Ирландии
его
хорошо
знает,
They
gave
them
their
earnings
when
needed
them
bad
Отдавали
ему
свои
кровные,
когда
нуждался,
And
now
that
he
is
recompensing
them
for
it
А
теперь
он
им
вот
как
отплачивает,
By
taking
the
only
diversion
they
have
Лишая
единственной
радости.
I
light
to
your
coach
mam
replied
the
bold
tinker
"Снимаю
шляпу,
мамаша,"
- сказал
лудильщик,
Long
may
you
live
now
with
youth
on
your
side
"Долгих
лет
жизни
вам,
с
молодостью
в
сердце.
If
all
the
young
girls
in
Ireland
were
like
you
Будь
все
девушки
Ирландии
как
вы,
O'Connell
could
throw
his
steam-engine
aside
О'Коннелл
мог
бы
выбросить
свой
паровой
двигатель."
If
I
had
the
young
men
of
Ireland
around
me
Если
б
все
юноши
Ирландии
были
со
мной,
And
girls
making
babies
as
fast
as
they
can
И
девушки
делали
детей
так
быстро,
как
могут,
And
whenever
Her
Majesty
wanted
an
army
И
когда
бы
Ее
Величеству
понадобилась
армия,
We'd
be
able
to
send
her
as
many
as
Dan
Мы
бы
смогли
послать
ей
столько
же,
сколько
и
Дэн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.