Текст и перевод песни The Dubliners - The Black Velvet Band (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
neat
little
town
they
called
Belfast
В
чистом
маленьком
городке
их
называют
Белфастом.
Apprenticed
to
trade
I
was
bound
Я
был
учеником,
чтобы
торговать,
я
был
связан.
And
many
an
hour's
sweet
happiness
И
много
часов
сладкого
счастья.
Have
I
spent
in
that
neat
little
town
Я
провел
в
этом
маленьком
городе?
A
sad
misfortune
came
over
me
Печальное
несчастье
постигло
меня.
Which
caused
me
to
stray
from
the
land
Что
заставило
меня
сбиться
с
пути.
Far
away
from
my
friends
and
relations
Далеко
от
моих
друзей
и
отношений.
betrayed
by
the
black
velvet
band
предан
черной
бархатной
лентой.
Her
eyes
they
shone
like
diamonds
Ее
глаза
сияли,
как
бриллианты.
I
thought
her
the
queen
of
the
land
Я
думал,
она
королева
земли.
And
her
hair,
it
hung
over
her
shoulder
И
ее
волосы,
они
висели
на
ее
плече.
Tied
up
with
a
black
velvet
band
Связали
черной
бархатной
лентой.
I
took
a
stroll
down
broadway
Я
прогулялся
по
Бродвею.
Meaning
not
long
for
to
stay
Это
означает,
что
недолго
осталось.
When
who
should
I
meet
but
this
pretty
fair
maid
Когда,
кого
я
должен
встретить,
кроме
этой
прекрасной
горничной?
come
a
tripping
along
the
highway
идемте,
спотыкаясь
по
шоссе.
She
was
both
fair
and
handsome
Она
была
прекрасна
и
красива.
Her
neck,
it
was
just
like
a
swan
Ее
шея
была
похожа
на
лебедя.
And
her
hair,
it
hung
over
her
shoulder
И
ее
волосы,
они
висели
на
ее
плече.
Tied
up
with
a
black
velvet
band
Связали
черной
бархатной
лентой.
Her
eyes
they
shone
like
diamonds
Ее
глаза
сияли,
как
бриллианты.
I
thought
her
the
queen
of
the
land
Я
думал,
она
королева
земли.
And
her
hair,
it
hung
over
her
shoulder
И
ее
волосы,
они
висели
на
ее
плече.
Tied
up
with
a
black
velvet
band
Связали
черной
бархатной
лентой.
I
took
a
stroll
with
this
pretty
fair
maid
Я
прогулялся
с
этой
красивой
горничной.
And
a
gentleman
passing
us
by
И
джентльмен
проходит
мимо
нас.
Well,
I
knew
she
meant
the
doing
of
him
Что
ж,
я
знал,
что
она
имела
в
виду
его
поступки.
By
the
look
in
her
roguish
black
eye
Взглядом
в
ее
обманчивом
черном
глазу.
A
gold
watch
she
took
from
his
pocket
Золотые
часы
она
взяла
из
его
кармана.
And
placed
it
right
into
my
hand
И
положил
его
прямо
в
мою
руку.
And
the
very
first
thing
that
I
said,
was
И
самое
первое,
что
я
сказал:
Bad
luck
to
the
black
velvet
band
Невезение
черной
бархатной
группе.
Her
eyes
they
shone
like
diamonds
Ее
глаза
сияли,
как
бриллианты.
I
thought
her
the
queen
of
the
land
Я
думал,
она
королева
земли.
And
her
hair,
it
hung
over
her
shoulder
И
ее
волосы,
они
висели
на
ее
плече.
Tied
up
with
a
black
velvet
band
Связали
черной
бархатной
лентой.
Before
the
judge
and
the
jury
Перед
судьей
и
присяжными.
Next
morning,
I
had
to
appear
На
следующее
утро
я
должен
был
появиться.
The
judge,
he
says
to
me:
Судья
говорит
мне:
"Young
man,
you're
case
it
is
proven
clear
"Молодой
человек,
вы-дело,
оно
доказано
ясно.
We'll
give
you
seven
years
penal
servitude
Мы
дадим
тебе
семь
лет
тюремного
заключения.
To
be
spent
far
away
from
the
land
Быть
потраченным
далеко
от
Земли.
Far
away
from
your
friends
and
relations
Далеко
от
твоих
друзей
и
отношений.
Betrayed
by
the
black
velvet
band"
Предан
черным
бархатом".
Her
eyes
they
shone
like
diamonds
Ее
глаза
сияли,
как
бриллианты.
I
thought
her
the
queen
of
the
land
Я
думал,
она
королева
земли.
And
her
hair,
it
hung
over
her
shoulder
И
ее
волосы,
они
висели
на
ее
плече.
Tied
up
with
a
black
velvet
band
Связали
черной
бархатной
лентой.
So
come
all
you
jolly
young
fellows
Так
что
приходите
все
вы,
веселые
молодые
ребята!
A
warning
take
by
me
Предупреждение,
возьми
меня.
When
you
are
out
on
the
town,
me
lads
Когда
вы
гуляете
по
городу,
парни.
Beware
of
the
pretty
colleens
Берегись
милых
коллинсов.
They'll
feed
you
with
strong
drink,
me
lads
Они
накормят
вас
крепким
напитком,
парни.
'Till
you
are
unable
to
stand
Пока
ты
не
сможешь
выстоять.
And
the
very
first
thing
that
you'll
know
me
lads
И
самое
первое,
что
вы
узнаете
обо
мне,
ребята.
You've
landed
in
Van
Diemen's
Land
Ты
приземлился
на
Земле
Ван
Димена.
Her
eyes
they
shone
like
diamonds
Ее
глаза
сияли,
как
бриллианты.
Her
neck,
it
was
just
like
a
swan
Ее
шея
была
похожа
на
лебедя.
And
her
hair,
it
hung
over
her
shoulder
И
ее
волосы,
они
висели
на
ее
плече.
Tied
up
with
a
black
velvet
band
Связали
черной
бархатной
лентой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TRADITIONAL, Jack Dorsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.