Текст и перевод песни The Dubliners - The Dundee Weaver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dundee Weaver
Ткач из Данди
Oh
I
am
a
Dundee
weaver
and
I
come
fray'
bonny
Dundee
Ох,
я
ткач
из
Данди,
родом
из
славного
Данди,
I
met
a
Glasgy'
fella
and
he
cam'
courting
me
Встретил
парня
из
Глазго,
и
он
начал
ухаживать
за
мной.
He
took
me
oot
a'walking
dun
by
the
Calvin
Ha'
Он
повел
меня
гулять
вниз
по
Келвин
Холл,
And
there
the
dirty
wee
rascal
sto'
И
там
этот
грязный
негодяй
спер
My
thingamajig
awa'
Мою
штуковину.
And
there
the
dirty
wee
rascal
sto'
И
там
этот
грязный
негодяй
спер
My
thingamajig
awa'
Мою
штуковину.
He
took
me
oot
a'walking
dun
by
the
Ruthen
glen
Он
повел
меня
гулять
вниз
по
ущелью
Рузен,
He
showed
to
me
the
bonny
wee
birds
Он
показал
мне
красивых
птичек,
And
he
showed
me
a
bonny
wee
hen
И
он
показал
мне
красивую
курочку,
He
show
to
me
the
bonny
wee
birds
Он
показал
мне
красивых
птичек,
Fray
a
linnet
tae
a
craw
От
коноплянки
до
вороны,
And
he
showed
to
me
the
bird
that
sto'
И
он
показал
мне
птицу,
которая
сперла
My
thingamajig
awa'
Мою
штуковину.
He
showed
to
me
the
bob
that
sho'
Он
показал
мне
ту
птицу,
которая
сперла
My
thingamajig
awa'
Мою
штуковину.
Noo
I'll
gan
back
to
Dundee
looking
bonny
neat
and
fair
Теперь
я
вернусь
в
Данди,
красивая,
чистая
и
опрятная,
I'll
put
on
me
buckle
and
shoe
and
tie
up
my
bonny
broon
hair
Надену
пряжку
и
туфли
и
завяжу
свои
красивые
каштановые
волосы.
I'll
put
on
the
corset
tight
to
mak'
my
body
look
small
Надену
тугой
корсет,
чтобы
мое
тело
выглядело
стройным,
And
wha'
will
ken
frae
me
rosy
cheeks
И
кто
узнает
по
моим
румяным
щекам,
That
me
thingamajigs
awa'
Что
моей
штуковины
нет?
And
wha'
will
ken
frae
me
rosy
cheeks
И
кто
узнает
по
моим
румяным
щекам,
That
me
thingamajigs
awa'
Что
моей
штуковины
нет?
O'
all
you
Dundee
weavers
tak'
this
advise
by
me
О,
все
вы,
ткачи
из
Данди,
примите
мой
совет,
Never
let
a
fairlay
an
inch
abov'
your
knee
Никогда
не
поднимайте
юбку
выше
колена,
Never
stond'
the
back
of
ye'
clothes
or
up
again'
the
wa'
Никогда
не
стойте
спиной
к
одежде
или
у
стены,
For
if
you'
di'
you
can
safely
say
Ибо
если
вы
это
сделаете,
вы
можете
смело
сказать,
That
me
thingamajigs
awa'
Что
моей
штуковины
нет.
For
if
you'
di'
you
can
safely
say
Ибо
если
вы
это
сделаете,
вы
можете
смело
сказать,
That
me
thingamajigs
awa'
Что
моей
штуковины
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. SUTHERLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.