Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ערב של שושנים
Ein Abend voller Rosen
ערב
של
שושנים
Ein
Abend
voller
Rosen,
נצא
נא
אל
הבוסתן
lass
uns
hinaus
in
den
Obstgarten
gehen.
מור
בשמים
ולבונה
Myrrhe,
Gewürze
und
Weihrauch,
לרגלך
מפתן
ein
Teppich
zu
deinen
Füßen.
ערב
של
שושנים
Ein
Abend
voller
Rosen,
נצא
נא
אל
הבוסתן
lass
uns
hinaus
in
den
Obstgarten
gehen.
מור
בשמים
ולבונה
Myrrhe,
Gewürze
und
Weihrauch,
לרגלך
מפתן
ein
Teppich
zu
deinen
Füßen.
לילה
יורד
לאט
Die
Nacht
sinkt
langsam
herab,
ורוח
שושן
נושבה
und
ein
Rosenwind
weht.
הבה
אלחש
לך
שיר
בלאט
Lass
mich
dir
ein
Lied
ins
Ohr
flüstern,
זמר
של
אהבה
ein
Liebeslied.
לילה
יורד
לאט
Die
Nacht
sinkt
langsam
herab,
ורוח
שושן
נושבה
und
ein
Rosenwind
weht.
הבה
אלחש
לך
שיר
בלאט
Lass
mich
dir
ein
Lied
ins
Ohr
flüstern,
זמר
של
אהבה
ein
Liebeslied.
שחר
הומה
יונה
Der
Morgen,
eine
gurrende
Taube,
ראשך
מלא
טללים
dein
Haupt
ist
voller
Tautropfen.
פיך
אל
הבוקר,
שושנה
Dein
Mund,
zum
Morgen
hin,
eine
Rose,
אקטפנו
לי
ich
werde
sie
für
mich
pflücken.
שחר
הומה
יונה
Der
Morgen,
eine
gurrende
Taube,
ראשך
מלא
טללים
dein
Haupt
ist
voller
Tautropfen.
פיך
אל
הבוקר,
שושנה
Dein
Mund,
zum
Morgen
hin,
eine
Rose,
אקטפנו
לי
ich
werde
sie
für
mich
pflücken.
לילה
יורד
לאט
Die
Nacht
sinkt
langsam
herab,
ורוח
שושן
נושבה
und
ein
Rosenwind
weht.
הבה
אלחש
לך
שיר
בלאט
Lass
mich
dir
ein
Lied
ins
Ohr
flüstern,
זמר
של
אהבה
ein
Liebeslied.
לילה
יורד
לאט
Die
Nacht
sinkt
langsam
herab,
ורוח
שושן
נושבה
und
ein
Rosenwind
weht.
הבה
אלחש
לך
שיר
בלאט
Lass
mich
dir
ein
Lied
ins
Ohr
flüstern,
זמר
של
אהבה
ein
Liebeslied.
זמר
של
אהבה
Ein
Liebeslied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דור משה ז"ל, הדר יוסף ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.