The Dynamics - Bring Me Up - перевод текста песни на немецкий

Bring Me Up - The Dynamicsперевод на немецкий




Bring Me Up
Bring Mich Hoch
I'm so confused
Ich bin so verwirrt
Feel used and abused
Fühle mich benutzt und missbraucht
But it's you that gonna lose
Aber du bist diejenige, die verlieren wird
Because you pick choose and refuse
Weil du auswählst, aussuchst und ablehnst
Like you're playing with a toy
Als ob du mit einem Spielzeug spielst
You leave me crying like a little boy
Du lässt mich weinen wie einen kleinen Jungen
You're just playing with a toy
Du spielst nur mit einem Spielzeug
Because you bring me up and then you smash me right down
Weil du mich hochbringst und mich dann sofort runtermachst
Yeah you bring me up and then you take me for a clown
Ja, du bringst mich hoch und hältst mich dann für einen Clown
You bring me up leave me scared with a frown
Du bringst mich hoch und lässt mich verängstigt mit einem Stirnrunzeln zurück
You bring me up and then you bring me right down
Du bringst mich hoch und bringst mich dann sofort runter
So sad do lonely so blue
So traurig, so einsam, so niedergeschlagen
I really don't know what to do with myself
Ich weiß wirklich nicht, was ich mit mir anfangen soll
Wanted you nobody else
Wollte dich, niemanden sonst
You back me up put me on a shelf
Du unterstützt mich und stellst mich dann ins Regal
Seems to me that you are just thinking about yourself, yourself
Scheint mir, dass du nur an dich selbst denkst, an dich selbst
Because you bring me up and then you smash me right down
Weil du mich hochbringst und mich dann sofort runtermachst
Yeah you bring me up and then you take me for a clown
Ja, du bringst mich hoch und hältst mich dann für einen Clown
You bring me up and leave me scared with a frown
Du bringst mich hoch und lässt mich verängstigt mit einem Stirnrunzeln zurück
You bring me up and then you bring me right down
Du bringst mich hoch und bringst mich dann sofort runter
Yeah you cheated on me, lied
Ja, du hast mich betrogen, belogen
You left me how I cried
Du hast mich verlassen, wie ich geweint habe
Now I cry What I'm doing is crippling away inside
Jetzt weine ich, was ich tue, kriecht innerlich dahin
All I wanna do is run away and hide
Alles, was ich tun will, ist weglaufen und mich verstecken
But I have to repair and protect my pride Because you smashed it all
Aber ich muss meinen Stolz reparieren und schützen, weil du ihn zerstört hast
Now is scatted far and wide
Jetzt ist er weit und breit verstreut
Yeah you smashed it all
Ja, du hast ihn komplett zerstört
Now is scatted far and wide
Jetzt ist er weit und breit verstreut
So far and wide Yeah you bring me up and then you smash me right down
So weit und breit Ja, du bringst mich hoch und machst mich dann sofort runter
Yeah you bring me up and then you take me for a clown
Ja, du bringst mich hoch und hältst mich dann für einen Clown
You bring me up and leave me scared with a frown
Du bringst mich hoch und lässt mich verängstigt mit einem Stirnrunzeln zurück
You bring me up and then you bring me right down
Du bringst mich hoch und bringst mich dann sofort runter





Авторы: Eric Duperray, Bruno Hovart, Valerie Mandengue, Eric True, Stephen Hazell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.