Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
know
how
much
I
love
you.
Ich
weiß
nie,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
Never
know
how
much
I
care.
Ich
weiß
nie,
wie
sehr
ich
dich
mag.
When
you
put
your
arms
around
me,
Wenn
du
deine
Arme
um
mich
legst,
I
get
a
fever
that's
so
hard
to
bear.
Bekomme
ich
ein
Fieber,
das
so
schwer
zu
ertragen
ist.
You
give
me
fever
when
you
kiss
me.
Du
gibst
mir
Fieber,
wenn
du
mich
küsst.
Fever
when
you
hold
me
tight.
Fieber,
wenn
du
mich
fest
hältst.
Fever
in
the
morning.
Fieber
am
Morgen.
Fever
all
through
the
night.
Fieber
die
ganze
Nacht.
Sun
lights
up
the
daytime,
Die
Sonne
erleuchtet
den
Tag,
And
moon
lights
up
the
night.
Und
der
Mond
erleuchtet
die
Nacht.
I
light
up
when
you
call
my
name,
Ich
leuchte
auf,
wenn
du
meinen
Namen
rufst,
And
you
know
I'm
gonna
treat
you
right.
Und
du
weißt,
ich
werde
dich
gut
behandeln.
You
give
me
fever
when
you
kiss
me.
Du
gibst
mir
Fieber,
wenn
du
mich
küsst.
Fever
when
you
hold
me
tight.
Fieber,
wenn
du
mich
fest
hältst.
Fever
in
the
morning,
Fieber
am
Morgen,
And
fever
all
through
the
night.
Und
Fieber
die
ganze
Nacht.
Everybody's
got
the
fever.
Jeder
hat
das
Fieber.
That
is
something
you
all
know.
Das
ist
etwas,
das
ihr
alle
wisst.
Fever
isn't
such
a
new
thing.
Fieber
ist
nichts
Neues.
Fever
started
long
ago.
Fieber
hat
vor
langer
Zeit
begonnen.
Romeo
loved
Juliet.
Romeo
liebte
Julia.
Juliet,
she
felt
the
same.
Julia
empfand
dasselbe.
When
he
put
his
arms
around
her,
Als
er
seine
Arme
um
sie
legte,
He
said,
"Julie,
baby,
you're
my
flame.
Sagte
er:
"Julia,
Baby,
du
bist
meine
Flamme.
Thou
giveth
fever
when
we
kisseth.
Du
gibst
Fieber,
wenn
wir
uns
küssen.
Fever
with
thy
flaming
youth.
Fieber
mit
deiner
flammenden
Jugend.
Fever,
I'm
afire.
Fieber,
ich
brenne.
Fever,
yeah,
I
burn,
forsooth."
Fieber,
ja,
ich
brenne,
fürwahr."
Cap'n
Smith
and
Pocahontas
Captain
Smith
und
Pocahontas
Had
a
very
mad
affair.
Hatten
eine
sehr
verrückte
Affäre.
When
her
daddy
tried
to
kill
him,
Als
ihr
Vater
versuchte,
ihn
zu
töten,
She
said,
"Daddy,
oh,
don't
you
dare.
Sagte
sie:
"Papa,
oh,
tu
das
nicht.
He
gives
me
fever
with
his
kisses.
Er
gibt
mir
Fieber
mit
seinen
Küssen.
Fever
when
he
holds
me
tight.
Fieber,
wenn
er
mich
fest
hält.
Fever,
I'm
his
missus,
Fieber,
ich
bin
seine
Frau,
So
Daddy,
won't
you
treat
him
right."
Also
Papa,
behandel
ihn
bitte
gut."
Now
you've
listened
to
my
story,
Jetzt
hast
du
meine
Geschichte
gehört,
Here's
the
point
that
I
have
made:
Hier
ist
der
Punkt,
den
ich
gemacht
habe:
Chicks
were
born
to
give
you
fever,
Mädels
wurden
geboren,
um
dir
Fieber
zu
geben,
Be
it
Fahrenheit
or
Centigrade.
Sei
es
Fahrenheit
oder
Celsius.
They
give
you
fever
when
you
kiss
them.
Sie
geben
dir
Fieber,
wenn
du
sie
küsst.
Fever
if
you
live
and
learn.
Fieber,
wenn
du
lebst
und
lernst.
Fever
'til
you
sizzle.
Fieber,
bis
du
brutzelst.
What
a
lovely
way
to
burn.
Was
für
eine
schöne
Art
zu
brennen.
What
a
lovely
way
to
burn.
Was
für
eine
schöne
Art
zu
brennen.
What
a
lovely
way
to
burn.
Was
für
eine
schöne
Art
zu
brennen.
What
a
lovely
way
to
burn.
Was
für
eine
schöne
Art
zu
brennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Davenport, Eddie J. Cooley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.