Текст и перевод песни The Dynospectrum - Breath Of Fresh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
break
of
fresh...
Сделайте
перерыв
на
свежую...
From
as
far
away
as
the
other
side
of
everything
Так
же
далеко,
как
и
с
другой
стороны
всего
сущего.
Comes
a
Dynospectrum
substance
similar
to
amphetamines
Появляется
Диноспектральное
вещество,
похожее
на
амфетамины.
When
used
under
prescribed
regulations,
it's
a
wonder
drug
Когда
его
используют
в
соответствии
с
предписанными
правилами,
это
чудесный
наркотик,
But
abused,
aftermath
of
the
overdose
is
nothing
to
love
но
злоупотребляют
им,
а
последствия
передозировки-это
не
то,
что
нужно
любить.
Potency,
the
key
word;
don't
take
it
lightly
Сила-ключевое
слово;
не
принимайте
это
всерьез.
Accessible
through
the
underground
market,
and
not
too
pricey
Доступная
через
подземный
рынок,
и
не
слишком
дорогая.
Enticing
regular
customers
from
experimentals
Заманивание
постоянных
клиентов
у
экспериментаторов
When
the
rush
hits
comprehension
grips,
clears
the
mental
Когда
накатывает
порыв,
понимание
захватывает,
очищает
ум.
Credentials,
what
we
got
that
they
can't
take?
Верительные
грамоты,
что
у
нас
есть
такого,
что
они
не
могут
забрать?
So
I
stir
up
the
eggs
and
drip
my
syrup
on
the
pancakes
Поэтому
я
размешиваю
яйца
и
капаю
сиропом
на
блинчики.
Plans
break,
plots
fold,
schemes
disembody
Планы
рушатся,
планы
сворачиваются,
схемы
разваливаются.
I'm
amped
off
the
nightmares
and
an
IV
full
of
coffee
Я
отключился
от
кошмаров
и
капельницы,
полной
кофе.
They
try
to
stop
me
and
my
ability
to
no
avail
Они
пытаются
остановить
меня
и
мои
способности,
но
безрезультатно.
Your
inavailability
of
skills
ensures
failure
Твое
отсутствие
навыков
гарантирует
провал.
I
knew
the
time
when
the
bus
drove
by,
and
a
cold
wind
Я
знал
время,
когда
автобус
проезжал
мимо,
и
холодный
ветер.
Ripped
the
old
skin
form
my
frozen
frosted
hands
Сорвал
старую
кожу
с
моих
замерзших
обмороженных
рук
Lost
it
man,
it
expands
past
the
boundaries
Потерял
его
человек,
он
расширяется
за
пределы
границ.
Haunted
by
the
ponderance,
I
wonder
if
this'll
drown
me
Преследуемый
этой
тяжестью,
я
задаюсь
вопросом,
не
утопит
ли
это
меня
Found
me
off
in
the
woods
somewhere,
should
have
left
me
there
Нашел
меня
где-то
в
лесу,
надо
было
оставить
там.
He's
a
trade
off
for
needing
a
breath
of
fresh
air
Он-компромисс
для
того,
чтобы
нуждаться
в
глотке
свежего
воздуха.
I
got
mac
heads
ready
to
establish
the
cultivation
of
the
barren
Я
приготовил
головы
маков,
чтобы
возделывать
бесплодные
земли.
So
I
brought
the
creation,
my
brothers
activating
civilness
Итак,
я
принес
творение,
мои
братья
активизировали
цивилизованность.
See,
this
ain't
no
high
school
shit,
the
Spectrum
is
straight
livin'
this
Видишь
ли,
это
не
школьное
дерьмо,
спектр
прямо
живет
этим.
I'm
on
a
roll
like
pastry,
a
straight
line
about
to
make
mine
Я
на
булочке,
как
тесто,
прямая
линия
вот-вот
станет
моей.
Patience
is
Hell
cause
it'll
take
time
Терпение-это
ад,
потому
что
на
это
потребуется
время.
Break
spine,
the
lone
wall's
crackin'
Сломай
хребет,
одинокая
стена
трескается.
I
came
too
far
for
slackin'
so
the
factory
is
[?]
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
расслабляться,
так
что
фабрика
[?]
Camouflage
dreams
sabotage
me
Маскировочные
сны
саботируют
меня.
Any
means,
many
things
activate,
circulate
around
green
Любые
средства,
многие
вещи
активируются,
циркулируют
вокруг
зеленого.
Not
the
calling,
niggas
they
swallow
pharmaceutical
Это
не
призвание,
ниггеры
глотают
фармацевтику.
My
blue
collar
suitable
verbal
points
isn't
shootable
Мой
синий
воротничок
подходящие
словесные
очки
не
поддаются
стрельбе
They
can
take
pitch
black
boons
and
meditation
Они
могут
получить
черные
как
смоль
блага
и
медитацию.
Temptation
and
lust,
overcoming
Theolonius
Искушение
и
похоть
одолевают
Теолония.
Monkey
must
need
classes
on
jungle
etiquette
Обезьяне,
должно
быть,
нужны
уроки
этикета
джунглей.
You
rub
me
wrong,
swinging
on
ropes
of
counterfeit
Ты
неправильно
меня
терзаешь,
раскачиваясь
на
веревках
фальшивки.
Mentalist,
gorilla
fish,
Che
Guevera
hips
Менталист,
рыба-горилла,
бедра
Че
Геверы
The
over-ground
terrorist
reminiscent
of
this
Наземный
террорист
напоминает
об
этом.
Assault
trooper
star
domain
be
outshining
Штурмовой
десантник
звездный
домен
затмевает
все
вокруг
What
kind
of
density
is
you
claimin'?
О
какой
плотности
ты
говоришь?
Flagrant
hell-bent
child
of
entertainment
Вопиющее,
одержимое
дьяволом
дитя
развлечений
Color
of
pavement,
enragin'
breakin'
and
makin'
Цвет
тротуара,
разъяренный,
ломающийся
и
делающий
...
I
hold
the
terror,
extravagant
paranoia
Я
держу
ужас,
экстравагантную
паранойю.
Permeate
and
never
corrupt
this
trend-setter
Проникни
и
никогда
не
развращай
этого
законодателя
моды.
So
you
know
me,
point
out
traits
that
spell
fake
Чтобы
ты
знал
меня,
укажи
на
черты,
которые
произносят
фальшивые
заклинания.
Delusional
snake
sever,
staggering
back
peddla
Бредовая
змея
разрывает,
шатаясь,
педдла
Ease
back,
catch
a
breath
of
fresh
air,
kid
Расслабься,
подыши
свежим
воздухом,
малыш.
Ease
back
and
catch
a
breath,
kid;
ease
the
fuck
back
Расслабься
и
отдышись,
парень;
расслабься,
черт
возьми
Ease
back,
catch
a
breath
of
fresh
air,
kid
Расслабься,
подыши
свежим
воздухом,
малыш.
Ease
back
and
catch
a
breath,
kid;
ease
the
fuck
back
Расслабься
и
отдышись,
парень;
расслабься,
черт
возьми
After
we
inject
a
few
hundred
CCs
of
these
После
того
как
мы
введем
несколько
сотен
CC
из
них
MCs
will
hand
over
all
their
locks
and
keys
МС
сдадут
все
свои
замки
и
ключи.
My
lyric
philosophy's
like
Socrates
Моя
лирическая
философия
как
у
Сократа.
Date
back
past
pre-cry
before
there
was
any
rappers
Дата
назад,
в
прошлое,
до
того,
как
появились
рэперы.
[?]
and
whacks
or
waitin'
to
relax
information
[?]
и
удары
или
ожидание,
чтобы
расслабиться?
On
tracks
like
faxes,
show
you
I'm
anti-whackness
На
таких
треках,
как
факсы,
я
покажу
вам,
что
я
противник
сумасшествия.
I
watch
you
get
caught
and
fall
from
a
lack
of
practice
Я
вижу,
как
ты
попадаешься
и
падаешь
из
- за
недостатка
практики.
Man
your
whole
plan
was
a
joke,
I
revoke
your
[?]
Чувак,
весь
твой
план
был
шуткой,
Я
отменяю
твой
[?]
Until
the
smoke
passes,
lay
face-down
on
the
floor
Пока
дым
не
рассеется,
ложись
на
пол
лицом
вниз.
Everybody
look
for
something
more
but
it's
all
been
done
before
Все
ищут
чего-то
большего,
но
все
это
уже
было
сделано
раньше.
I
open
a
new
floor
and
welcome
you
to
explore
Я
открываю
новый
этаж
и
приглашаю
вас
исследовать
его.
My
land
of
four
season
where
there's
gun
stores
for
many
reasons
Моя
земля
четырех
сезонов,
где
есть
оружейные
магазины
по
многим
причинам.
My
lyric
teaches,
leaves
legions
upon
completion
Моя
лирика
учит,
оставляет
легионы
после
завершения.
Flex
to
reach
my
apex
and
stay
vexed
like
some
New
York
niggas
Сгибаюсь
чтобы
достичь
своей
вершины
и
остаюсь
раздраженным
как
некоторые
нью
йоркские
ниггеры
Upset
cause
my
checks
need
more
figures
Расстроен
потому
что
мои
чеки
требуют
больше
цифр
So
I
rhyme
to
re-tour
drinking
[?]
Так
что
я
рифмую,
чтобы
повторить
тур,
выпивая
[?]
Bitch
you
say
goodbye
to
me
tonight
Сука,
ты
прощаешься
со
мной
сегодня
вечером.
But
still
be
mad,
fucking'
music
left
to
write
Но
все
равно
злись,
блядь,
музыку
осталось
писать.
I
used
to
fall
asleep
with
the
pen
in
my
hand
Я
засыпал
с
ручкой
в
руке.
Now
I'm
fixin'
to
stand
on
top
of
the
planet
and
do
damage
Теперь
я
собираюсь
подняться
на
вершину
планеты
и
нанести
урон.
Substantiated,
I
contemplate
it
to
be
creative
Обоснованно,
я
предполагаю,
что
это
будет
творчески.
But
never
fake
it,
so
I
never
be
overrated
Но
никогда
не
притворяйся,
чтобы
меня
никогда
не
переоценивали.
I
gotta
make,
cause
my
babies
need
their
lunch
Я
должна
приготовить,
потому
что
моим
детям
нужен
обед.
So
I'mma
do
what
I
must
so
they
achieve
their
wants
Так
что
я
буду
делать
то,
что
должен,
чтобы
они
достигли
своих
желаний.
Ease
back,
catch
a
breath
of
fresh
air,
kid
Расслабься,
подыши
свежим
воздухом,
малыш.
Ease
back
and
catch
a
breath,
kid;
ease
the
fuck
back
Расслабься
и
отдышись,
парень;
расслабься,
черт
возьми
Ease
back,
catch
a
breath
of
fresh
air,
kid
Расслабься,
подыши
свежим
воздухом,
малыш.
Ease
back
and
catch
a
breath,
kid;
ease
the
fuck
back
Расслабься
и
отдышись,
парень;
расслабься,
черт
возьми
Ease
back,
catch
a
breath
of
fresh
air,
kid
Расслабься,
подыши
свежим
воздухом,
малыш.
Ease
back
and
catch
a
breath,
kid;
ease
the
fuck
back
Расслабься
и
отдышись,
парень;
расслабься,
черт
возьми
Ease
back,
catch
a
breath
of
fresh
air,
kid
Расслабься,
подыши
свежим
воздухом,
малыш.
Ease
back
and
catch
a
breath,
kid;
ease
the
fuck...
Расслабься
и
отдышись,
парень;
расслабься,
черт
возьми...
Let's
count
the
bodies
over
again
Давай
пересчитаем
тела
еще
раз.
If
we
could
only
make
the
bodies
smaller
Если
бы
мы
только
могли
сделать
тела
меньше
...
We
could
make
a
while
plain
white
with
skulls
in
the
moonlight
Мы
могли
бы
немного
побыть
наедине
с
черепами
в
лунном
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Dynospectrum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.