Текст и перевод песни The Dø - Opposite Ways (Live at l'Olympia, Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
second
thoughts
I
just
cannot
explain
У
меня
есть
вторые
мысли,
которые
я
просто
не
могу
объяснить.
Intermission
that
keep
stepping
in
the
rain
Антракт,
продолжающий
наступать
под
дождем.
What
if
I
was
wrong
when
I
abused
vulnerable
hearts
Что,
если
я
был
неправ,
когда
оскорблял
уязвимые
сердца?
What
if
I'm
wrong
to
act
like
little
lies
don't
hurt
Что,
если
я
ошибаюсь,
ведя
себя
так,
будто
маленькая
ложь
не
ранит?
Second
thoughts
I
just
cannot
regress
Вторые
мысли,
я
просто
не
могу
отступить.
Intuitions
that
keep
keeping
me
awake
Интуиция,
которая
не
дает
мне
уснуть.
What
if
I
was
wrong
to
take
for
granted
what
...
Что,
если
я
был
неправ,
принимая
как
должное,
что
...
What
if
I'm
wrong
to
think
there's
nothing
wrong
with
me
Что,
если
я
ошибаюсь,
думая,
что
со
мной
все
в
порядке?
Oh,
trouble
me
this
will
shake
the
groud
О,
встряхни
меня,
это
встряхнет
груда.
Will
share
the
crown
Разделим
корону.
We're
in
a
maze
Мы
в
лабиринте.
Feeling
the
same
Чувствую
то
же
самое.
Sorry
about
this
Прости
за
это.
We're
on
the
ground
Мы
на
земле.
Fooling
around
Дурачиться.
Sorry
about
this
Прости
за
это.
We're
going
home
Мы
возвращаемся
домой.
Opposite
ways
Противоположные
пути.
Facing
the
void
Лицом
к
пустоте.
We're
in
a
maze
Мы
в
лабиринте.
Feeling
the
same
Чувствую
то
же
самое.
Sorry
about
this
Прости
за
это.
I
have
second
thoughts
about
what
I've
confessed
У
меня
есть
вторые
мысли
о
том,
в
чем
я
признался.
Strange
reactions
that
just
don't
match
with
the
rest
Странные
реакции,
которые
просто
не
совпадают
с
остальными.
What
if
I'd
done
all
...
and
cleaned
the
stage
Что,
если
бы
я
сделал
все
...
и
очистил
сцену?
What
if
I
finally
accepted
my
mistakes
Что,
если
я
наконец
признаю
свои
ошибки?
Second
thoughts
about
what
I've
just
said
Еще
одна
мысль
о
том,
что
я
только
что
сказал.
Did
I
mean
that
or
was
I
backing
out
again
Я
имел
это
в
виду,
или
я
снова
отступил?
What
if
I
decided
to
be
brutally
sincere
Что,
если
бы
я
решил
быть
жестоко
искренним?
If
I
...
to
face
my
...
fears
Если
я
...
столкнусь
лицом
к
лицу
со
своими
...
страхами.
Oh,
trouble...
will
shake
the
ground
О,
неприятности
...
сотрясут
землю.
...
delays,
will
share
the
crown
...
задержится,
разделит
корону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Levy, Olivia Bouyssou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.