The Eagles - Lyin' Eyes (Remastered) - Live - перевод текста песни на немецкий

Lyin' Eyes (Remastered) - Live - The Eaglesперевод на немецкий




Lyin' Eyes (Remastered) - Live
Lügende Augen (Neu gemastert) - Live
Lyin' Eyes
Lügende Augen
Eagles
Eagles
City girls just seem to find out early
Stadtmädchen scheinen einfach früh herauszufinden
How to open doors with just a smile
Wie man Türen nur mit einem Lächeln öffnet
A rich old man
Ein reicher alter Mann
And she won't have to worry
Und sie wird sich keine Sorgen machen müssen
She'll dress up all in lace and go in style
Sie wird sich ganz in Spitze kleiden und stilvoll ausgehen
Late at night a big old house gets lonely
Spät in der Nacht wird ein großes altes Haus einsam
I guess every form of refuge has its price
Ich schätze, jede Form von Zuflucht hat ihren Preis
And it breaks her heart to think her love is only
Und es bricht ihr das Herz zu denken, dass ihre Liebe nur
Given to a man with hands as cold as ice
Einem Mann gegeben wird, dessen Hände so kalt wie Eis sind
So she tells him she must go out for the evening
Also erzählt sie ihm, sie müsse für den Abend ausgehen
To comfort an old friend who's feelin' down
Um eine alte Freundin zu trösten, die niedergeschlagen ist
But he knows where she's goin' as she's leavin'
Aber er weiß, wohin sie geht, als sie aufbricht
She is headed for the cheatin' side of town
Sie ist auf dem Weg zur untreuen Seite der Stadt
You can't hide your lyin' eyes
Du kannst deine lügenden Augen nicht verstecken
And your smile is a thin disguise
Und dein Lächeln ist eine dünne Verkleidung
I thought by now you'd realize
Ich dachte, inzwischen hättest du erkannt
There ain't no way to hide your lyin eyes
Es gibt keine Möglichkeit, deine lügenden Augen zu verstecken
On the other side of town a boy is waiting
Auf der anderen Seite der Stadt wartet ein Junge
With fiery eyes and dreams no one could steal
Mit feurigen Augen und Träumen, die niemand stehlen konnte
She drives on through the night anticipating
Sie fährt durch die Nacht voller Erwartung
'Cause he makes her feel the way she used to feel
Denn er gibt ihr das Gefühl, das sie früher hatte
She rushes to his arms; they fall together
Sie eilt in seine Arme; sie fallen zusammen
She whispers that it's only for awhile
Sie flüstert, dass es nur für eine Weile ist
She swears that soon she'll be comin' back forever
Sie schwört, dass sie bald für immer zurückkommen wird
She pulls away and leaves him with a smile
Sie zieht sich zurück und lässt ihn mit einem Lächeln zurück
You can't hide your lyin' eyes
Du kannst deine lügenden Augen nicht verstecken
And your smile is a thin disguise
Und dein Lächeln ist eine dünne Verkleidung
I thought by now you'd realize
Ich dachte, inzwischen hättest du erkannt
There ain't now way to hide your lyin' eyes
Es gibt keine Möglichkeit, deine lügenden Augen zu verstecken
She gets up and pours herself a strong one,
Sie steht auf und schenkt sich einen Starken ein,
And stares out at the stars up in the sky.
Und starrt hinaus zu den Sternen am Himmel.
Another night, it's gonna be a long one.
Noch eine Nacht, es wird eine lange werden.
She draws the shade and hangs her head to cry.
Sie zieht den Vorhang zu und lässt den Kopf hängen, um zu weinen.
She wonders how it ever got this crazy.
Sie fragt sich, wie es jemals so verrückt werden konnte.
She thinks about a boy she knew in school.
Sie denkt an einen Jungen, den sie aus der Schule kannte.
Did she get tired or did she just get lazy?
Wurde sie müde oder wurde sie einfach nur faul?
She's so far gone she feels just like a fool.
Sie ist so weit weg, sie fühlt sich einfach wie ein Narr.
My oh my, you sure know how to arrange things.
Mein Gott, du weißt wirklich, wie man Dinge arrangiert.
You set it up so well, so carefully.
Du hast es so gut aufgebaut, so sorgfältig.
Ain't it funny how your new life didn't change things?
Ist es nicht komisch, wie dein neues Leben nichts geändert hat?
You're still the same old girl you used to be.
Du bist immer noch dasselbe alte Mädchen, das du mal warst.
You can't hide your lyin' eyes
Du kannst deine lügenden Augen nicht verstecken
And your smile is a thin disguise
Und dein Lächeln ist eine dünne Verkleidung
I thought by now you'd realize
Ich dachte, inzwischen hättest du erkannt
There ain't no way to hide your lyin' eyes
Es gibt keine Möglichkeit, deine lügenden Augen zu verstecken
There ain't no way to hide your lyin' eyes
Es gibt keine Möglichkeit, deine lügenden Augen zu verstecken
Honey, you can't hide your lyin' eyes
Schatz, du kannst deine lügenden Augen nicht verstecken





Авторы: Glenn Lewis Frey, Don Henley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.