Текст и перевод песни The Eagles - Take - Live
All
alone
at
the
end
of
the
evening
В
полном
одиночестве
в
конце
вечера.
And
the
bright
lights
have
faded
to
blue
И
яркие
огни
потускнели
до
голубого.
I
was
thinking
'bout
a
woman
who
might
have
loved
me
Я
думал
о
женщине,
которая
могла
бы
полюбить
меня.
I
never
knew
Я
никогда
не
знал.
You
know
I've
always
been
a
dreamer
Ты
знаешь,
я
всегда
был
мечтателем.
Spent
my
life
runnin'
'round
Всю
свою
жизнь
я
бегал
по
кругу.
And
it's
so
hard
to
change
И
это
так
трудно
изменить.
Can't
seem
to
settle
down
Не
могу
успокоиться.
But
the
dreams
I've
seen
lately
keep
on
turning
out
Но
сны,
которые
я
видел
в
последнее
время,
продолжают
сбываться.
And
burning
out
and
turning
out
the
same
И
сгораю,
и
получаю
одно
и
то
же,
So
put
me
on
a
highway
and
show
me
a
sign
так
что
выведи
меня
на
шоссе
и
покажи
мне
знак.
And
take
it
to
the
limit
one
more
time
И
доведи
это
до
предела
еще
раз
You
can
spend
all
your
time
making
money
Ты
можешь
тратить
все
свое
время
на
зарабатывание
денег.
You
can
spend
all
your
love
making
time
Ты
можешь
потратить
все
свое
время
на
занятия
любовью.
If
it
all
fell
to
pieces
tomorrow
Если
завтра
все
рассыплется
в
прах
...
Would
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
And
when
you're
looking
for
your
freedom
И
когда
ты
ищешь
свою
свободу
Nobody
seems
to
care
Кажется,
это
никого
не
волнует.
And
you
can't
find
the
door
И
ты
не
можешь
найти
дверь.
Can't
find
it
anywhere
Нигде
не
могу
его
найти
When
there's
nothing
to
believe
in
still
you're
coming
back
Когда
не
во
что
верить,
ты
все
равно
возвращаешься.
You're
running
back,
you're
coming
back
for
more
Ты
бежишь
назад,
ты
возвращаешься
за
большим.
So
put
me
on
a
highway
and
show
me
a
sign
Так
что
высади
меня
на
шоссе
и
покажи
знак.
And
take
it
to
the
limit
one
more
time
И
доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Take
it
to
the
limit,
take
it
to
the
limit
Доведи
это
до
предела,
доведи
это
до
предела.
Take
it
to
the
limit
one
more
time
Доведи
это
до
предела
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.