Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Here To L.A.
Von hier bis L.A.
For
the
record
I'm
tired
Nur
damit
du
es
weißt,
ich
bin
müde
I've
been
running
for
days
Ich
laufe
schon
seit
Tagen
But
I
can't
hide
anymore
Aber
ich
kann
mich
nicht
mehr
verstecken
It's
time
to
just
settle
here
Es
ist
Zeit,
mich
einfach
hier
niederzulassen
The
rain
beats
on
my
head
Der
Regen
prasselt
auf
meinen
Kopf
And
I'm
tired
and
cold
Und
ich
bin
müde
und
mir
ist
kalt
But
I
need
shelter
and
sleep
Aber
ich
brauche
Schutz
und
Schlaf
So
I
can
dream
of
a
day
when
I
return
and
I'm
so
bitter
to
you
Damit
ich
von
einem
Tag
träumen
kann,
an
dem
ich
zurückkehre
und
dir
gegenüber
so
verbittert
bin
I
bet
you
left
me
out
here
Ich
wette,
du
hast
mich
hier
draußen
gelassen
Along
with
the
wolfs
Zusammen
mit
den
Wölfen
But
I
have
a
book
on
skills
Aber
ich
habe
ein
Buch
über
Fähigkeiten
To
survive
in
the
woods
Um
im
Wald
zu
überleben
Winters
right
around
the
bend
and
I'm
scared
Der
Winter
steht
vor
der
Tür
und
ich
habe
Angst
I'm
planning
for
a
storm
that
will
blow
the
roof
and
doors
of
home
Ich
plane
für
einen
Sturm,
der
das
Dach
und
die
Türen
von
zu
Hause
wegreißen
wird
From
here
to
LA
Von
hier
bis
L.A.
From
here
to
LA
Von
hier
bis
L.A.
Should
i
fallow
you
here
Sollte
ich
dir
hierher
folgen
But
I
don't
know
you
like
that
Aber
ich
kenne
dich
nicht
so
Should
I
give
you
my
keys
Sollte
ich
dir
meine
Schlüssel
geben
And
see
if
you
will
come
back
Und
sehen,
ob
du
zurückkommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anello Sergio, Enders Arthur Carl, Kummer Jeffrey Matthew, Lugg William, Marro Joseph Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.