Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
compelling
or
constraining
influence,
Ein
zwingender
oder
einschränkender
Einfluss,
Such
as
a
moral
force
on
the
mind
or
world,
PRESSURE.
Wie
eine
moralische
Kraft
auf
den
Geist
oder
die
Welt,
DRUCK.
To
be
undecided
or
skeptical,
Unentschlossen
oder
skeptisch
zu
sein,
To
tend
to
disbelieve
and
distrust,
to
regard
as
unlikely,
that's
DOUBT.
Die
Neigung
zu
Unglauben
und
Misstrauen,
etwas
für
unwahrscheinlich
zu
halten,
das
ist
ZWEIFEL.
The
condition
of
being
insufficient
or
falling
short,
Der
Zustand,
unzureichend
zu
sein
oder
zu
kurz
zu
kommen,
Decline
in
strength
or
effectiveness,
FAILURE.
Der
Nachlass
an
Stärke
oder
Wirksamkeit,
VERSAGEN.
The
instinct
to
run,
to
back
away,
or
give
up,
Der
Instinkt
wegzulaufen,
zurückzuweichen
oder
aufzugeben,
To
need,
want,
reach,
steal,
Zu
brauchen,
wollen,
erreichen,
stehlen,
The
feeling
to
always
want
more,
and
to
take
more,
Das
Gefühl,
immer
mehr
zu
wollen
und
mehr
zu
nehmen,
The
loss
of
breath
at
the
sight
of
a
car
accident,
Der
Verlust
des
Atems
beim
Anblick
eines
Autounfalls,
To
drive
by,
never
being
able
to
feel
satisfied,
Vorbeizufahren,
niemals
zufrieden
sein
zu
können,
And
to
reject
anyone
who
tries,
and
this
is
my
life.
Und
jeden
abzulehnen,
der
es
versucht,
und
das
ist
mein
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anello Sergio, Enders Arthur Carl, Kummer Jeffrey Matthew, Lugg William, Marro Joseph Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.