Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Pretty
Hübsch Hübsch
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
Wake
up
to
a
bright
blue
sky
Wache
auf
zu
einem
strahlend
blauen
Himmel
Lightning
comes
at
any
time
Ein
Blitz
kann
jederzeit
einschlagen
To
break
it
down
and
make
it
ugly
Um
ihn
zu
zerstören
und
hässlich
zu
machen
I
know
that
it's
just
for
me
Ich
weiß,
dass
es
nur
für
mich
ist
'Cause
no
one
else
can
feel
or
understand
Denn
niemand
sonst
kann
es
fühlen
oder
verstehen
But
that's
alright
because
Aber
das
ist
in
Ordnung,
denn
I
can
handle
all
that
you
throw
down
Ich
kann
mit
allem
umgehen,
was
du
mir
entgegenwirfst
And
I
hope
you
find
a
perfect
place
Und
ich
hoffe,
du
findest
einen
perfekten
Ort
Where
skies
are
beautiful
all
of
the
time
Wo
der
Himmel
die
ganze
Zeit
wunderschön
ist
It's
all
that
matters,
pretty,
pretty
Das
ist
alles,
was
zählt,
Hübsche,
Hübsche
And
I
know
that's
all
you
could
care
about
Und
ich
weiß,
das
ist
alles,
was
dich
interessieren
könnte
There's
no
reason
why
you
can't
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
nicht
kannst
It's
all
about
the
icing
Es
geht
nur
um
den
Zuckerguss
Nobody
cares
about
what's
inside
Niemand
kümmert
sich
darum,
was
drinnen
ist
You
could
see
the
outside
face
Man
sieht
das
äußere
Gesicht
It
looks
good,
it
must
be
great
Es
sieht
gut
aus,
es
muss
großartig
sein
And
I
know
that's
all
you
could
see
Und
ich
weiß,
das
ist
alles,
was
du
sehen
könntest
What
would
it
matter
anyway
Was
würde
es
schon
ausmachen
'Cause
I
can
see
right
through
Denn
ich
kann
direkt
hindurchsehen
Your
pretty,
pretty
skin
today
Deine
hübsche,
hübsche
Haut
heute
And
I
hope
you
find
a
perfect
place
Und
ich
hoffe,
du
findest
einen
perfekten
Ort
Where
skies
are
beautiful
all
of
the
time
Wo
der
Himmel
die
ganze
Zeit
wunderschön
ist
It's
all
that
matters,
pretty,
pretty
Das
ist
alles,
was
zählt,
Hübsche,
Hübsche
And
I
know
that's
all
you
could
care
about
Und
ich
weiß,
das
ist
alles,
was
dich
interessieren
könnte
There's
no
reason
why
you
can't
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
nicht
kannst
No
reason
why
I
should
Kein
Grund,
warum
ich
sollte
Try
to
go
on
anymore
Versuchen,
weiterzumachen
My
reason's
all
gone
Mein
Grund
ist
ganz
verschwunden
No
reason
why
I
should
Kein
Grund,
warum
ich
sollte
Try
to
make
excuses
to
make
me
feel
alright
Versuchen,
Ausreden
zu
finden,
damit
ich
mich
gut
fühle
Excuses
call
for
stupid
reasons
Ausreden
erfordern
dumme
Gründe
I
know
that
it's
not
much
that
I
can
offer
right
now
Ich
weiß,
es
ist
nicht
viel,
was
ich
gerade
anbieten
kann
Just
give
me
one
little
second
Gib
mir
nur
eine
kleine
Sekunde
And
I
will
try
my
hardest
Und
ich
werde
mein
Äußerstes
versuchen
To
make
you
feel
like
I'm
someone
else
Damit
du
das
Gefühl
hast,
ich
wäre
jemand
anderes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Carl Enders, Jeffery Matthew Kummer
Альбом
Twenty
дата релиза
14-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.