The Early November - Session 04 - перевод текста песни на немецкий

Session 04 - The Early Novemberперевод на немецкий




Session 04
Sitzung 04
(You see the deal was, her parents would take care of the kid until they got their feet on the ground. Cause they both have full time jobs and weren't financially stable yet, so they say. But her mom would always ask, "when are you gonna pick up Dean?" the baby. And they'd say they didn't have the time or they weren't ready. Ya know time passed quick and he wasn't a baby anymore. None of them really had the heart to tell him that his parents were too busy for him, didn't have time for him. He never knew that his aunt and uncle were actually his mom and dad.)
(Siehst du, die Abmachung war, ihre Eltern würden sich um das Kind kümmern, bis sie auf eigenen Füßen standen. Denn sie hatten beide Vollzeitjobs und waren noch nicht finanziell stabil, so sagten sie jedenfalls. Aber ihre Mutter fragte immer wieder: „Wann holt ihr Dean ab?“, das Baby. Und sie sagten, sie hätten keine Zeit oder wären nicht bereit. Weißt du, die Zeit verging schnell und er war kein Baby mehr. Keiner von ihnen brachte es wirklich übers Herz, ihm zu sagen, dass seine Eltern zu beschäftigt für ihn waren, keine Zeit für ihn hatten. Er wusste nie, dass seine Tante und sein Onkel eigentlich seine Mutter und sein Vater waren.)
So they never picked him up?
Also haben sie ihn nie abgeholt?
(No, but they did however send checks every week to pay for all his expenses.)
(Nein, aber sie schickten jedoch jede Woche Schecks, um all seine Ausgaben zu bezahlen.)
Well that's good, but I thought they couldn't afford it, that was why they couldn't pick him up right?
Nun, das ist gut, aber ich dachte, sie könnten es sich nicht leisten, das war der Grund, warum sie ihn nicht abholen konnten, richtig?
(Yeah)
(Ja)





Авторы: Enders Arthur Carl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.