Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mountain Range In My Living Room
Die Bergkette in meinem Wohnzimmer
With
this
being
said
Da
dies
nun
gesagt
ist
Every
petal's
come
off
again
Jedes
Blütenblatt
ist
wieder
abgefallen
And
fell
to
the
floor
Und
fiel
auf
den
Boden
Every
word
again
Jedes
Wort
wieder
It's
not
like
it
ever
meant
Es
ist
nicht
so,
als
hätte
es
je
bedeutet
Everything
we'd
hoped
Alles,
was
wir
uns
erhofft
hatten
All
this
said
All
dies
nun
gesagt
Every
word
again
Jedes
Wort
wieder
It's
never
been
harder
to
fall
Es
war
noch
nie
schwerer
zu
fallen
There's
nothing
to
grab
and
that's
Es
gibt
nichts
zu
greifen,
und
das
ist
All
i
want
to
hold
onto
Alles,
woran
ich
mich
festhalten
will
Just
another
sweep
and
it'll
be
fine
Nur
noch
einmal
Fegen
und
alles
wird
gut
But
this
carpet's
got
hills
and
i
Aber
dieser
Teppich
hat
Hügel
und
ich
Can't
see
this
helping
at
all
Ich
sehe
nicht,
wie
das
überhaupt
helfen
soll
Throw
away
what
you
say
Wirf
weg,
was
du
sagst
Well
then
watch
it
all
wash
away
Dann
sieh
zu,
wie
alles
weggespült
wird
Will
it
wash
ashore
Wird
es
an
Land
gespült
Who'd
have
thought
it
could
float
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
schwimmen
könnte
Even
grow
enough
to
make
its
own
Sogar
genug
wachsen,
um
allein
seinen
eigenen
Way
back
alone
Weg
zurückzufinden
All
this
said
All
dies
nun
gesagt
Every
word
again
Jedes
Wort
wieder
It's
never
been
harder
to
fall
Es
war
noch
nie
schwerer
zu
fallen
There's
nothing
to
grab
and
that's
Es
gibt
nichts
zu
greifen,
und
das
ist
All
i
want
to
hold
onto
Alles,
woran
ich
mich
festhalten
will
Just
another
sweep
and
it'll
be
fine
Nur
noch
einmal
Fegen
und
alles
wird
gut
But
this
carpet's
got
hills
and
i
Aber
dieser
Teppich
hat
Hügel
und
ich
Can't
see
this
helping
at
all
Ich
sehe
nicht,
wie
das
überhaupt
helfen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Carl Enders, Joseph Ryan Marro, Jeffrey Matthew Kummer, Sergio Anello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.