The Early November - The One That You Hated - перевод текста песни на немецкий

The One That You Hated - The Early Novemberперевод на немецкий




The One That You Hated
Derjenige, den du gehasst hast
Is it my fault if it was planned and yes it was.
Ist es meine Schuld, wenn es geplant war, und ja, das war es.
Well then because of me your selfishness ruins everything.
Nun, dann wegen mir ruiniert deine Selbstsucht alles.
Well if every moment always counts for something, then we lost this running around.
Nun, wenn jeder Moment immer für etwas zählt, dann haben wir uns bei diesem Herumrennen verloren.
All these settings never change for better; I sent you a place and time.
All diese Umstände ändern sich nie zum Besseren; ich schickte dir einen Ort und eine Zeit.
I thought you could use it to learn how to love your worst despite.
Ich dachte, du könntest es nutzen, um zu lernen, trotz allem dein Schlimmstes zu lieben.
I sent you down with that kid.
Ich schickte dich mit diesem Kind hinunter.
The one that you hated, I thought you could raise him just like you.
Denjenigen, den du gehasst hast, ich dachte, du könntest ihn genau wie dich aufziehen.
I can change this I swear, now that's just the voice of all your fear.
Ich kann das ändern, ich schwöre, nun, das ist nur die Stimme all deiner Angst.
No that's not quite it. I promise ill fill his tights the best.
Nein, das ist es nicht ganz. Ich verspreche, ich werde seine Rolle bestmöglich ausfüllen.
Well if all your mind power gives solutions like this.
Nun, wenn all deine Geisteskraft Lösungen wie diese hervorbringt.
And all these settings never change for better; I sent you a place and time.
Und all diese Umstände ändern sich nie zum Besseren; ich schickte dir einen Ort und eine Zeit.
I thought you could use it to learn how to love your worst despite.
Ich dachte, du könntest es nutzen, um zu lernen, trotz allem dein Schlimmstes zu lieben.
I sent you down with that kid.
Ich schickte dich mit diesem Kind hinunter.
The one that you hated, I thought you could raise him just like you.
Denjenigen, den du gehasst hast, ich dachte, du könntest ihn genau wie dich aufziehen.
Then bring him back to me exactly how you wanted him to be.
Dann bring ihn zu mir zurück, genau so, wie du ihn haben wolltest.
All these settings never made it better; I sent you a place and time.
All diese Umstände machten es nie besser; ich schickte dir einen Ort und eine Zeit.
I thought you could use it to learn how to love your worst despite.
Ich dachte, du könntest es nutzen, um zu lernen, trotz allem dein Schlimmstes zu lieben.
I sent you down with that kid.
Ich schickte dich mit diesem Kind hinunter.
The one that you hated, I thought you could raise him just like you.
Denjenigen, den du gehasst hast, ich dachte, du könntest ihn genau wie dich aufziehen.





Авторы: Anello Sergio, Enders Arthur Carl, Kummer Jeffrey Matthew, Lugg William, Marro Joseph Ryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.