Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired Of Lying
Müde vom Lügen
While
you
were
practicing
growing
up
Während
du
übtest,
erwachsen
zu
werden
I
was
kicked
to
the
flood
Wurde
ich
in
die
Flut
gestoßen
Your
swimming
lessons
weren't
free
Deine
Schwimmstunden
waren
nicht
kostenlos
Gasping
for
air
in
the
sea
Nach
Luft
schnappend
im
Meer
I'll
flail
until
I
float
Ich
strample,
bis
ich
schwimme
With
nobody
holding
me
Ohne
dass
mich
jemand
hält
Nobody
holding
me
Niemand
hält
mich
Nobody
holding
me
Niemand
hält
mich
Stop
your
crying
Hör
auf
zu
weinen
I'm
such
a
mess
Ich
bin
so
ein
Chaos
I've
given
everything
Ich
habe
alles
gegeben
And
I'm
still
worthless
Und
bin
dennoch
wertlos
I'm
still
worthless
Immer
noch
wertlos
I'm
still
worthless
Immer
noch
wertlos
I'm
still
worthless
Immer
noch
wertlos
Eating
your
father's
gold
Iss
das
Gold
deines
Vaters
While
I'm
polishing
copper
Während
ich
Kupfer
poliere
I've
lost
all
the
weight
I
can't
hold
Hab
alles
Gewicht
verloren,
das
ich
nicht
tragen
konnte
And
I've
become
what
I
need
Und
wurde
zu
dem,
was
ich
brauche
Bottom
line
is
you
faked
it
Kernpunkt
ist,
du
hast
es
vorgetäuscht
Give
'em
a
reason
to
blame
it
Gib
ihnen
einen
Grund,
es
zu
tadeln
Say
it's
not
your
fault
Sag,
es
sei
nicht
deine
Schuld
But
it's
all
you
want
Aber
das
ist
alles,
was
du
willst
You've
just
never
had
the
guts
Du
hattest
einfach
nie
den
Mut
I
had
to
flail
until
I
float
Ich
musste
strampeln,
bis
ich
schwamm
With
nobody
holding
me
Ohne
dass
mich
jemand
hielt
Nobody
holding
me
Niemand
hielt
mich
Nobody
holding
me
Niemand
hielt
mich
Stop
your
crying
Hör
auf
zu
weinen
I'm
such
a
mess
Ich
bin
so
ein
Chaos
I've
given
everything
Ich
habe
alles
gegeben
And
I'm
still
worthless
Und
bin
dennoch
wertlos
Bottom
line
is
you
faked
it
Kernpunkt
ist,
du
hast
es
vorgetäuscht
Give
'em
a
reason
to
blame
it
Gib
ihnen
einen
Grund,
es
zu
tadeln
Say
it's
not
your
fault
Sag,
es
sei
nicht
deine
Schuld
But
it's
all
you
want
Aber
das
ist
alles,
was
du
willst
You've
just
never
had
the
guts
Du
hattest
einfach
nie
den
Mut
That's
why
nobody
is
holding
onto
me
Darum
hält
mich
niemand
fest
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
You
look
for
the
answers
Sucht
ihr
nach
Antworten
Searching
in
bottles
Forscht
in
Flaschen
Blaming
your
past
Beschuldigt
eure
Vergangenheit
I
know
you're
frustrated
Ich
weiß,
ihr
seid
frustriert
And
I'm
tired
of
lying
Und
ich
bin
müde
vom
Lügen
It's
all
been
excuses
Das
waren
alles
Ausreden
But
I'll
go
down
trying
Doch
ich
gehe
unter
beim
Versuch
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
You
look
for
the
answers
Sucht
ihr
nach
Antworten
Searching
in
bottles
Forscht
in
Flaschen
Blaming
your
past
Beschuldigt
eure
Vergangenheit
I
know
you're
frustrated
Ich
weiß,
ihr
seid
frustriert
And
I'm
tired
of
lying
Und
ich
bin
müde
vom
Lügen
It's
all
been
excuses
Das
waren
alles
Ausreden
But
I'll
go
down
trying
Doch
ich
gehe
unter
beim
Versuch
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
You
look
for
the
answers
Sucht
ihr
nach
Antworten
Searching
in
bottles
Forscht
in
Flaschen
Blaming
your
past
Beschuldigt
eure
Vergangenheit
I
know
you're
frustrated
Ich
weiß,
ihr
seid
frustriert
And
I'm
tired
of
lying
Und
ich
bin
müde
vom
Lügen
It's
all
been
excuses
Das
waren
alles
Ausreden
But
I'll
go
down
trying
Doch
ich
gehe
unter
beim
Versuch
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
You
look
for
the
answers
Sucht
ihr
nach
Antworten
Searching
in
bottles
Forscht
in
Flaschen
Blaming
your
past
Beschuldigt
eure
Vergangenheit
I
know
you're
frustrated
Ich
weiß,
ihr
seid
frustriert
And
I'm
tired
of
lying
Und
ich
bin
müde
vom
Lügen
It's
all
been
excuses
Das
waren
alles
Ausreden
But
I'll
go
down
trying
Doch
ich
gehe
unter
beim
Versuch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Carl Enders, Jeffery Matthew Kummer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.