Текст и перевод песни The Eden Project - Drowning
I
think
I
lost
my
mind
a
while
ago
Кажется,
я
уже
давно
сошел
с
ума.
'Cause
I've
been
seeing
some
ghosts
Потому
что
я
видел
призраков.
And
I'd
be
lying
if
I
told
you
I'm
fine
И
я
солгу,
если
скажу,
что
со
мной
все
в
порядке.
Yeah,
these
thoughts
I
would
never
speak
out
loud
Да,
эти
мысли
я
бы
никогда
не
высказал
вслух.
I've
seen
you
cry
but
I've
never
seen
you
shout
Я
видел,
как
ты
плачешь,
но
никогда
не
видел,
чтобы
ты
кричала.
Like
a
hurricane,
these
shots
don't
ricochet
Как
ураган,
эти
выстрелы
не
рикошетят.
Sight
blurred
im
walkin'
dazed,
girl
I'm
fucking
faded
Зрение
затуманено,
я
иду
ошеломленный,
девочка,
я
чертовски
выцветший.
Or
maybe
wasted,
I
can't
remember
how
it
happened
Или,
может
быть,
впустую,
я
не
помню,
как
это
произошло.
Oh
I
don't
know
my
limits
at
all
О
я
совсем
не
знаю
своих
пределов
I'm
sinking
down
into
my
thoughts
Я
погружаюсь
в
свои
мысли.
But
so
what
if
i
drank
too
much
Ну
и
что,
если
я
слишком
много
выпил?
This
ain't
love,
it's
just
a
firefight
Это
не
любовь,
это
просто
перестрелка.
And
even
if
it's
not
enough
И
даже
если
этого
недостаточно
I'll
say
it
once
I
swear
I
never
lied
Я
скажу
это
один
раз
клянусь
я
никогда
не
лгал
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
You'll
ever
bring
me
down
Ты
когда
нибудь
сломаешь
меня
Girl
you
know
I'm
drownin'
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
тону.
And
I
keep
goin'
down
И
я
продолжаю
спускаться
вниз.
But
I'll
swear
that
I'm
not,
I'm
not,
I'm
not
Но
я
клянусь,
что
это
не
так,
не
так,
не
так.
It's
friendly
fire
and
sunlight
Это
дружелюбный
огонь
и
солнечный
свет.
The
aftermath
of
one
too
many
Последствия
слишком
большого
количества
Words
I
said,
when
I
should've
said
nothing
at
all
Слова,
которые
я
произнес,
когда
не
должен
был
говорить
вообще
ничего.
I
gotta
stop
overthinking
Я
должен
перестать
слишком
много
думать
And
missing
И
пропал
без
вести
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть?
You
were
never
even
really
here
На
самом
деле
тебя
здесь
никогда
не
было.
And
still
were
are
spinning
А
еще
мы
кружимся
Just
liars
and
cheaters
Просто
лжецы
и
мошенники.
Right
back
where
we
started
Прямо
туда,
откуда
мы
начали.
But
it
don't
get
easier
Но
легче
не
становится.
In
liquor
and
apathy
В
алкоголе
и
апатии
Will
be
the
death
of
me
Это
будет
моей
смертью.
But
so
what
if
I
drank
too
much
Ну
и
что
с
того,
что
я
слишком
много
выпил?
This
ain't
love,
it's
just
a
firefight
Это
не
любовь,
это
просто
перестрелка.
And
even
if
it's
not
enough
И
даже
если
этого
недостаточно
I'll
say
it
once
I
swear
I
never
lied
Я
скажу
это
один
раз
клянусь
я
никогда
не
лгал
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
You'll
ever
bring
me
down
Ты
когда
нибудь
сломаешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.