Текст и перевод песни The Enemy - Away From Here [Live] - iTunes Festival 09
I'm
so
sick
sick
sick
and
tired
Я
так
болен,
болен,
болен
и
устал
Of
working
just
to
be
retired
Работать
только
для
того,
чтобы
выйти
на
пенсию
I
don't
want
to
get
that
far
Я
не
хочу
заходить
так
далеко
I
don't
want
your
company
car
Мне
не
нужна
твоя
служебная
машина
Promotions
ain't
my
thing
Продвижение
по
службе
- это
не
мое
Name
badges
are
not
interesting
Именные
бейджи
не
интересны
Its
much
easier
for
me
see
Мне
гораздо
легче
видеть
To
stay
at
home
with
Richard
and
Judy
Остаться
дома
с
Ричардом
и
Джуди
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
I'm
fed
up
of
early
mornings
Я
сыт
по
горло
ранним
утром
Wake
up
calls
are
getting
boring
round
here
Тревожные
звонки
здесь
становятся
скучными
Feet
dragging
on
the
pavement
Ноги
волочатся
по
тротуару
The
same
people
with
the
same
arrangements
Те
же
люди
с
теми
же
договоренностями
(Irony)
can
be
quite
funny
(Ирония)
может
быть
довольно
забавной
Making
other
people
money
Зарабатывание
денег
другими
людьми
My
working
day
has
just
begun
Мой
рабочий
день
только
начался
It's
not
exactly
what
I'd
would
call
fun
Это
не
совсем
то,
что
я
бы
назвал
забавным
I
want
to
wake
up
in
the
afternoon
Я
хочу
просыпаться
днем
With
daytime
tv
and
my
favourite
tune
С
дневным
телевизором
и
моей
любимой
мелодией
Cause
it
is
much,
easier
for
me
Потому
что
для
меня
это
намного
проще
To
stay
at
home
with
Richard
and
Judy
Остаться
дома
с
Ричардом
и
Джуди
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
a
way,
away
from
Путь,
путь,
путь
прочь
от
Saturday
is
your
only
highlight
Суббота
- ваше
единственное
яркое
событие
When
you
go
out
and
live
the
high
life
Когда
ты
выходишь
на
улицу
и
живешь
светской
жизнью
Meeting
up
with
other
people
Встречаться
с
другими
людьми
Get
interaction
with
the
weekend
people
Общайтесь
с
людьми
выходного
дня
(At
least
when
all
is)
said
and
done
(По
крайней
мере,
когда
все)
сказано
и
сделано
You
wouldn't
been
the
only
one
Ты
был
бы
не
единственным
(To
be)
a
slave
to
the
modern
wage
(Быть)
рабом
современной
заработной
платы
Your
crappy
weekend
is
your
only
escape
Твои
дерьмовые
выходные
- твое
единственное
спасение
I
want
to
wake
up
in
the
afternoon
Я
хочу
просыпаться
днем
With
daytime
tv
and
my
favourite
tune
С
дневным
телевизором
и
моей
любимой
мелодией
Cause
it
is
much
easier,
for
me
see
Потому
что
для
меня
это
намного
проще,
понимаешь
To
stay
at
home
with
Richard
and
Judy
Остаться
дома
с
Ричардом
и
Джуди
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
oh,
oh
oh,
away
from
here
Путь,
путь,
о,
о,
о,
прочь
отсюда
A
way
a
way
a
way,
away
from...
here
Путь,
путь,
путь,
прочь
от...
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.