Текст и перевод песни The Enemy - 40 Days and 40 Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
40 Days and 40 Nights
40 дней и 40 ночей
I
took
a
walk
to
the
supermarket
Я
прогулялся
до
супермаркета,
It
was
so
cold
Было
так
холодно,
I
couldn't
get
back
home
Я
не
смог
вернуться
домой
Through
all
of
the
snow
Сквозь
весь
этот
снег.
Took
a
vacation
to
the
petrol
station
Заехал
на
заправку,
They
were
sold
out
У
них
всё
было
распродано.
I
couldn't
get
back
home
Я
не
смог
вернуться
домой,
They
didn't
want
to
know
Им
было
все
равно.
She's
had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет
она
твердила,
Where
did
it
all
go
wrong
Где
же
все
пошло
не
так?
She's
had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет
она
твердила,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
One
too
many
girlfriends
Слишком
много
девушек,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
What's
he
gonna
feed
her
Чем
он
будет
ее
кормить?
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
Yeah
ya
gotta
problem
Да,
у
тебя
проблемы,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
What's
he
gonna
do
about
that
Что
же
он
будет
с
этим
делать?
We'll
always
talk
and
lost
in
conversation
Мы
всегда
будем
говорить,
теряясь
в
разговоре,
When
you
stopped
in
anticipation
Когда
ты
остановилась
в
ожидании.
You
couldn't
quite
believe
what
you
were
hearing
Ты
не
могла
поверить
своим
ушам.
Woah-woah,
oh-woah,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о
But
what
I
heard,
a
little
birdie
told
me
Но
то,
что
я
услышал,
мне
напела
птичка,
What
she
said
То,
что
она
сказала,
It's
quite
serious
Это
довольно
серьезно.
Well
she
told
me
you're
sleeping
with
The
Enemy
Ну,
она
сказала
мне,
что
ты
спишь
с
The
Enemy.
Woah-woah,
oh-woah,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о
She's
had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет
она
твердила,
Where
did
it
all
go
wrong
Где
же
все
пошло
не
так?
She's
had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет
она
твердила,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
One
too
many
girlfriends
Слишком
много
девушек,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
What's
he
gonna
feed
her
Чем
он
будет
ее
кормить?
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
Yeah
ya
gotta
problem
Да,
у
тебя
проблемы,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
What's
he
gonna
do
about
that
Что
же
он
будет
с
этим
делать?
Ya
just
slack
Ты
просто
слабак.
What
you
know
about
that
Что
ты
об
этом
знаешь?
Boy
you
got
one
too
many
girlfriends
Парень,
у
тебя
слишком
много
девушек,
For
my
liking
На
мой
вкус.
It's
not
frightening
Это
не
страшно,
But
someone
told
me
she's
sleeping
with
the
enemy
Но
кто-то
сказал
мне,
что
она
спит
с
врагом.
Woah-woah,
woah-woah,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о
Boy
you
got
one
too
many
girlfriends
Парень,
у
тебя
слишком
много
девушек,
For
my
liking
На
мой
вкус.
It's
not
frightening
Это
не
страшно,
But
someone
told
me
she's
sleeping
with
the
enemy
Но
кто-то
сказал
мне,
что
она
спит
с
врагом.
Woah-woah,
woah-woah,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о
She's
had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет
она
твердила,
Where
did
it
all
go
wrong
Где
же
все
пошло
не
так?
She's
had
it
all
night
long
Всю
ночь
напролет
она
твердила,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
One
too
many
girlfriends
Слишком
много
девушек,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
What's
he
gonna
feed
her
Чем
он
будет
ее
кормить?
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
Yeah
ya
gotta
problem
Да,
у
тебя
проблемы,
40
days
and
40
nights,
Ohhh
40
дней
и
40
ночей,
ооо
What's
he
gonna
do
about
that
Что
же
он
будет
с
этим
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.