Текст и перевод песни The Enemy - Had Enough
Give
me
a,
good
enough
reason
Дайте
мне
достаточно
вескую
причину
Why
I
should
not,
cut
you
down
Почему
я
не
должен
резать
тебя
You're
been
taking
too
much
Вы
принимаете
слишком
много
Ever
since
you
started
hanging
round,
this
crowd
С
тех
пор,
как
ты
начал
околачиваться,
эта
толпа
And
I've
had
enough,
had
enough
И
мне
было
достаточно,
было
достаточно
Yes
you
let
me
down,
let
me
down
Да,
ты
подвел
меня,
подвел
меня
And
now
I'm
giving
up,
giving
up
И
теперь
я
сдаюсь,
сдаюсь
Yes
I'll
see
you
round,
see
you
round
and
now
now
Да,
увидимся,
увидимся
и
сейчас
What's
the
matter
with
your
face,
face?
Что
у
тебя
с
лицом,
с
лицом?
When
you
have
it
your
way,
way
Когда
у
тебя
все
по-твоему,
путь
Won't
you
give
me
some
time,
to
understand
you're
mine?
Разве
ты
не
дашь
мне
немного
времени,
чтобы
понять,
что
ты
мой?
Ooooo
it's
alright
Ооооо
все
в
порядке
Ooooo
it's
alright
Ооооо
все
в
порядке
Let
me
say
what
I
want
Позвольте
мне
сказать,
что
я
хочу
Don't
you
know
what
was
on
the
tip
of
my
tongue?
Разве
ты
не
знаешь,
что
было
у
меня
на
кончике
языка?
If
you
opened
your
eyes,
took
a
look
outside
Если
бы
вы
открыли
глаза,
взглянули
наружу
You
will
see,
you're
wrong
Вы
увидите,
вы
ошибаетесь
And
I've
had
enough,
had
enough
И
мне
было
достаточно,
было
достаточно
Yes
you
let
me
down,
let
me
down
Да,
ты
подвел
меня,
подвел
меня
And
now
I'm
giving
up,
giving
up
И
теперь
я
сдаюсь,
сдаюсь
Yes
I'll
see
you
round,
see
you
round
and
now
now
Да,
увидимся,
увидимся
и
сейчас
What's
the
matter
with
your
face,
face?
Что
у
тебя
с
лицом,
с
лицом?
When
you
have
it
your
way,
way
Когда
у
тебя
все
по-твоему,
путь
Won't
you
give
me
some
time,
to
understand
you're
mine?
Разве
ты
не
дашь
мне
немного
времени,
чтобы
понять,
что
ты
мой?
Ooooo
it's
alright
Ооооо
все
в
порядке
Ooooo
it's
alright
Ооооо
все
в
порядке
(Let
me
down)
(Подведи
меня)
(See
you
round)
(Увидимся)
(Let
me
down)
(Подведи
меня)
(I'll
see
you
round)
(увидимся)
What's
the
matter
with
your
face,
face?
Что
у
тебя
с
лицом,
с
лицом?
When
you
have
it
your
way,
way
Когда
у
тебя
все
по-твоему,
путь
Won't
you
give
me
some
time,
to
understand
you're
mine?
Разве
ты
не
дашь
мне
немного
времени,
чтобы
понять,
что
ты
мой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.