Текст и перевод песни The Enemy - Silver Spoon
I
never
had
a
silver
spoon
У
меня
никогда
не
было
серебряной
ложки
To
help
me
orchestrate
this
tune
Чтобы
помочь
мне
оркестровать
эту
мелодию
Look
at
us
the
same
as
you
Смотри
на
нас
так
же,
как
и
ты
And
there's
nothing
anyone
can't
do
И
нет
ничего,
чего
бы
никто
не
мог
сделать
So
sing
it
from
from
the
back
of
the
room
Так
что
спой
это
из
глубины
комнаты
Don't
matter
if
it's
out
of
tune
Не
имеет
значения,
если
это
фальшиво
Sing
it
to
the
bar
Спой
это
в
баре
I've
got
my
green
guitar
У
меня
есть
моя
зеленая
гитара
But
i
never
had
a
silver
spoon
Но
у
меня
никогда
не
было
серебряной
ложки
You
and
me
and
me
and
yo
Ты
и
я,
и
я,
и
йо
Whish
is
whish
and
who
is
who?
Желание
есть
желание,
и
кто
есть
кто?
Underneath
we're
all
the
same
В
глубине
души
мы
все
одинаковы
We're
flesh
and
blood
and
viens
Мы
из
плоти,
крови
и
яств
And
there's
nothing
that
we
can't
do
И
нет
ничего,
чего
бы
мы
не
могли
сделать
So
sing
it
from
the
back
of
the
room
Так
что
спой
это
из
глубины
комнаты
Don't
matter
if
it's
out
of
tune
Не
имеет
значения,
если
это
фальшиво
Sing
it
to
the
bar
Спой
это
в
баре
I've
got
my
green
guitar
У
меня
есть
моя
зеленая
гитара
But
i
never
had
a
silver
spoon
Но
у
меня
никогда
не
было
серебряной
ложки
I
never
had
a
sliver
spoon
У
меня
никогда
не
было
ложечки
для
нарезки
So
sing
it
from
the
back
of
the
room
Так
что
спой
это
из
глубины
комнаты
Don't
matter
if
it's
out
of
tune
Не
имеет
значения,
если
это
фальшиво
Sing
it
to
the
bar
Спой
это
в
баре
I've
got
my
green
guitar
У
меня
есть
моя
зеленая
гитара
But
i
never
had
a
silver
spoon
Но
у
меня
никогда
не
было
серебряной
ложки
[Hidden
Track]
[Скрытый
трек]
They
cried
from
the
gallery,
From
the
back
of
the
room
Они
кричали
с
галереи,
из
глубины
зала
The
people
in
the
cheap
seats
didn't
have
the
clearest
view
У
людей,
сидевших
на
дешевых
местах,
был
не
самый
ясный
обзор
But
they
all
cried
when
the
music
died
and
the
house
lights
turned
on
blue
Но
они
все
заплакали,
когда
музыка
смолкла
и
в
доме
зажегся
синий
свет
And
the
man
said
good
night
ladies
and
gent's
the
only
way
he
knew
И
мужчина
пожелал
спокойной
ночи
дамам,
а
джентльмен
- это
единственный
известный
ему
способ
The
policeman
standing
by
the
door
had
to
turn
and
dry
his
eye
Полицейскому,
стоявшему
у
двери,
пришлось
повернуться
и
вытереть
глаза
A
little
girl
sighed
for
the
very
first
time
like
an
angel
in
disguise
Маленькая
девочка
вздохнула
в
самый
первый
раз,
как
переодетый
ангел.
The
band
packed
up
their
instruments
and
hurried
off
to
the
bar
Группа
собрала
свои
инструменты
и
поспешила
в
бар
Singing
good
night
ladies
and
gent's
on
an
old
6 string
guitar
Поет
"Спокойной
ночи,
леди
и
джентльмены"
на
старой
6-струнной
гитаре
So
good
night
ladies
and
gentlemen,
we
hope
to
see
you
soon,
we
sing
this
song
as
we
roll
along
and
we'll
try
and
stay
in
tune
Итак,
спокойной
ночи,
леди
и
джентльмены,
мы
надеемся
скоро
увидеть
вас,
мы
поем
эту
песню
на
ходу
и
постараемся
не
сбиться
с
ритма.
But
if
our
voices
should
break
up
or
if
our
strings
should
snap,
we'll
fix
up
in
the
morning
and
tomorrow
we'll
be
back
Но
если
наши
голоса
разойдутся
или
наши
струны
оборвутся,
мы
все
уладим
утром,
а
завтра
вернемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.