Текст и перевод песни The Enemy - Turn It On
Go
ahead,
tell
your
little
sob
story,
Давай,
рассказывай
свою
маленькую
слезливую
историю,
Make
it
matter,
make
it
end
in
glory.
Сделай
так,
чтобы
это
имело
значение,
сделай
так,
чтобы
это
закончилось
славно.
They're
all
waiting
for
a
sad
old
tale,
Они
все
ждут
старой
печальной
сказки,
Crocodile
tears
on
a
tragic
scale.
Крокодиловы
слезы
в
трагическом
масштабе.
Get
up
and
tell
them
that
you've
had
it
tough,
Встань
и
скажи
им,
что
тебе
пришлось
нелегко,
Tell
them
all
about
it,
how
its
been
so
rough,
Расскажи
им
все
об
этом,
о
том,
как
это
было
тяжело,
And
if
it
doesn't
get
them,
you
could
spruce
it
up,
И
если
это
их
не
удовлетворит,
вы
могли
бы
привести
его
в
порядок,
Inject
a
bit
of
fiction
till
they're
all
hooked
up.
Добавь
немного
выдумки,
пока
они
все
не
подключатся.
The
more
you
watch,
the
less
you
know,
Чем
больше
ты
наблюдаешь,
тем
меньше
знаешь,
A
talent
less
wonder,
the
greastest
show,
Чудо
без
таланта,
самое
грандиозное
шоу,
On
Earth,
its
not,
its
simply
a
joke.
На
Земле
это
не
так,
это
просто
шутка.
Do
what
you
want,
just
do
what
you
want.
Делай,
что
хочешь,
просто
делай,
что
хочешь.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on,
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это,
You're
not
the
only
one,
to
have
things
all
go
wrong.
Ты
не
единственный,
у
кого
все
идет
наперекосяк.
Go
ahead,
take
your
final
bow,
Давай,
поклонись
в
последний
раз,
Stick
it
to
the
camera,
and
its
alright
now,
Прикрепи
это
к
камере,
и
теперь
все
в
порядке,
You've
always
been
ready
for
your
moment
to
shine,
Ты
всегда
был
готов
к
тому,
что
наступит
твой
момент
проявить
себя,
Its
five
on
the
clock,
don't
take
your
time.
На
часах
пять,
не
торопитесь.
You
can
make
it,
fake
it,
give
a
little
smile,
Ты
можешь
сделать
это,
притвориться,
слегка
улыбнуться,
But
you
can't
take
a
joke
cause
you're
in
denial.
Но
ты
не
можешь
понять
шутку,
потому
что
ты
все
отрицаешь.
Give
a
little
wave
and
I'll
see
you
later,
Помаши
мне
рукой,
и
увидимся
позже,
Sadly
unaware,
you're
tomorrow's
chip
paper.
К
сожалению,
не
подозревая
об
этом,
вы
- завтрашний
выпуск
газеты.
The
more
you
watch,
the
less
you
know,
Чем
больше
ты
наблюдаешь,
тем
меньше
знаешь,
A
talentless
wonder,
the
greastest
show,
Бездарное
чудо,
самое
грандиозное
шоу,
On
Earth,
its
not,
its
simply
a
joke.
На
Земле
это
не
так,
это
просто
шутка.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on,
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это,
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on.
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это.
And
in
a
year
you'll
all
be
gone
И
через
год
вы
все
исчезнете
Burned,
no
job,
no
same
old
song,
how
predictable.
Прогорел,
нет
работы,
нет
той
же
старой
песни,
как
предсказуемо.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственный.
Turn,
turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on,
Включи,
включи
это,
включи
это,
включи
это,
You're
not
the
only
one,
to
have
things
all
go
wrong.
Ты
не
единственный,
у
кого
все
идет
наперекосяк.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.