Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Love?
Wen liebst du?
I
walked
47
miles
on
barbed-wire,
Ich
lief
47
Meilen
auf
Stacheldraht,
Cobra-snake
for
a
necktie.
Eine
Kobra
als
Krawatte.
Built
a
house
by
the
roadside,
Baute
ein
Haus
am
Straßenrand,
Made
of
rattlesnake
hide.
Aus
Klapperschlangenhaut
gemacht.
Brand
new
chimney
up
on
top,
Ein
brandneuer
Schornstein
oben
drauf,
Made
out
of
human
skulls.
Aus
Menschenschädeln
gemacht.
Come
on
baby
take
a
walk
with
me,
Komm
schon,
Baby,
geh
mit
mir
spazieren,
Tell
me
who
do
you
love?
Sag
mir,
wen
liebst
du?
Who
do
you
love,
now?
Wen
liebst
du,
jetzt?
Who
do
you
love,
now?
Wen
liebst
du,
jetzt?
Who
do
you
love,
babe?
Wen
liebst
du,
Babe?
I
say:
Who
now,
who
do
you
love?
Ich
sage:
Wen
jetzt,
wen
liebst
du?
Tombstone
head
and
a
graveyard
mind,
Grabsteinkopf
und
ein
Friedhofsgeist,
Just
22
and
I
don't
mind
dying.
Gerade
22
und
es
macht
mir
nichts
aus
zu
sterben.
Rode
around
the
town
with
a
rattlesnake
whip,
Ritt
durch
die
Stadt
mit
einer
Klapperschlangenpeitsche,
Come
on
baby
don't
give
me
no
lip.
Komm
schon,
Baby,
sei
nicht
frech
zu
mir.
Who
do
you
love,
now?
Wen
liebst
du,
jetzt?
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
Who
do
you
love,
child?
Wen
liebst
du,
Baby?
I
said:
Who,
baby,
who
do
you
love?
Ich
sagte:
Wen,
Baby,
wen
liebst
du?
Night
is
dark,
the
sky
was
blue,
Die
Nacht
ist
dunkel,
der
Himmel
war
blau,
Down
the
alley
the
ice
wagon
flew.
Die
Gasse
runter
flog
der
Eiswagen.
Hit
a
bump,
somebody
screamed,
Traf
eine
Beule,
jemand
schrie,
Should'a
heard
just
what
I
seen.
Hättest
hören
sollen,
was
ich
gesehen
habe.
Do
you
love
me,
babe?
Liebst
du
mich,
Babe?
Do
you
love
her,
yeah
Liebst
du
sie,
yeah
Do
you
love
me,
babe?
Liebst
du
mich,
Babe?
Do
you
love
it,
yeah
Liebst
du
es,
yeah
Well,
who,
baby,
who
do
you
love?
Also,
wen,
Baby,
wen
liebst
du?
What
do
you
love,
now?
Was
liebst
du,
jetzt?
Love,
love,
love
me
babe.
Lieb,
lieb,
lieb
mich,
Babe.
Love,
love,
love
me
darling.
Lieb,
lieb,
lieb
mich,
Liebling.
We're
gonna
have
some
fun
tonight,
right?
Wir
werden
heute
Nacht
Spaß
haben,
richtig?
All
right,
all
right.
Alles
klar,
alles
klar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John David Holliday, Trevor Steel, John Christoforou, Milan Derek Zekavika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.