Текст и перевод песни The Ethiopians - Train To Skaville
JUST
THINK
ABOUT
IT
ПРОСТО
ПОДУМАЙ
ОБ
ЭТОМ.
She
calls
out
to
the
man
on
the
street
Она
зовет
мужчину
на
улице.
′Sir,
can
you
help
me?
- Сэр,
вы
можете
мне
помочь?
It's
cold
and
I′ve
nowhere
to
sleep,
Холодно,
и
мне
негде
спать.
Is
there
somewhere
you
can
tell
me?'
Ты
можешь
мне
что-нибудь
сказать?
He
walks
on,
doesn't
look
back
Он
идет,
не
оглядываясь.
He
pretends
he
can′t
hear
her
Он
делает
вид,
что
не
слышит
ее.
Starts
to
whistle
as
he
crosses
the
street
Он
начинает
насвистывать,
переходя
улицу.
Seems
embarrassed
to
be
there
Кажется,
мне
неловко
находиться
там.
Oh
think
twice,
it′s
another
day
for
you
and
me
in
paradise
О,
подумай
дважды,
это
еще
один
день
для
нас
с
тобой
в
раю.
Oh
think
twice,
'cause
it′s
just
another
day
for
you,
О,
подумай
дважды,
потому
что
это
просто
еще
один
день
для
тебя,
You
and
me
in
paradise,
think
about
it
Ты
и
я
в
раю,
подумай
об
этом.
She
calls
out
to
the
man
on
the
street
Она
зовет
мужчину
на
улице.
He
can
see
she's
been
crying
Он
видит,
что
она
плачет.
She′s
got
blisters
on
the
soles
of
her
feet
У
нее
волдыри
на
подошвах.
She
can't
walk
but
she′s
trying
Она
не
может
идти,
но
пытается.
Oh
think
twice,
'cause
it's
another
day
for
you
and
me
in
paradise
О,
подумай
дважды,
потому
что
это
еще
один
день
для
нас
с
тобой
в
раю.
Oh
think
twice,
it′s
just
another
day
for
you,
О,
подумай
дважды,
это
просто
еще
один
день
для
тебя,
You
and
me
in
paradise,
think
about
it
Ты
и
я
в
раю,
подумай
об
этом.
Oh
Lord,
is
there
nothing
more
anybody
can
do
О
Боже,
неужели
никто
больше
ничего
не
может
сделать?
Oh
Lord,
there
must
be
something
you
can
say
О
Боже,
должно
же
быть
что-то,
что
ты
можешь
сказать.
You
can
tell
from
the
lines
on
her
face
Это
видно
по
морщинам
на
ее
лице.
You
can
see
that
she′s
been
there
Ты
видишь,
что
она
была
там.
Probably
been
moved
on
from
every
place
Наверное,
переехали
отовсюду.
'Cause
she
didn′t
fit
in
there
Потому
что
она
туда
не
вписывалась
.
Oh
think
twice,
'cause
another
day
for
you
and
me
in
paradise
О,
подумай
дважды,
потому
что
еще
один
день
для
нас
с
тобой
в
раю.
Oh
think
twice,
it′s
just
another
day
for
you,
О,
подумай
дважды,
это
просто
еще
один
день
для
тебя,
You
and
me
in
paradise,
just
think
about
it,
think
about
it
Ты
и
я
в
раю,
просто
подумай
об
этом,
подумай
об
этом
It's
just
another
day
for
you
and
me
in
paradise
Это
просто
еще
один
день
для
нас
с
тобой
в
раю.
It′s
just
another
day
for
you
and
me
in
paradise,
paradise
Это
просто
еще
один
день
для
нас
с
тобой
в
раю,
в
раю.
Just
think
about
it,
paradise,
just
think
about
it
Просто
подумай
об
этом,
рай,
просто
подумай
об
этом.
Paradise,
paradise,
paradise
Рай,
рай,
рай
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Dillion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.