Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Else's Song
Das Lied eines Anderen
If
I
could
inspire
the
moon
Wenn
ich
den
Mond
inspirieren
könnte,
To
cast
my
shadow
on
the
ground
Meinen
Schatten
auf
den
Boden
zu
werfen,
I'd
want
yours
next
to
mine
Ich
wollte
deinen
neben
meinem,
And
if
time
could
just
stay
still
Und
wenn
die
Zeit
einfach
stillstehen
könnte,
I
could
tell
you
all
the
reasons
I
adore
you
Könnte
ich
dir
all
die
Gründe
sagen,
warum
ich
dich
anbete.
I
wrote
a
poem
a
story
a
song
Ich
schrieb
ein
Gedicht,
eine
Geschichte,
ein
Lied,
And
after
every
prose
Und
nach
jeder
Prosa
You
had
the
thought
to
Hattest
du
den
Gedanken,
Sing
someone
else's
song
Das
Lied
eines
Anderen
zu
singen.
If
I
could
conspire
with
you
Wenn
ich
mich
mit
dir
verschwören
könnte,
I'd
hope
that
we'd
get
away
Ich
würde
hoffen,
dass
wir
davonkommen,
And
leave
it
all
behind
Und
alles
hinter
uns
lassen.
I
wrote
a
poem,
a
story
a
song
Ich
schrieb
ein
Gedicht,
eine
Geschichte,
ein
Lied,
And
after
every
prose
Und
nach
jeder
Prosa
You
had
the
thought
to
Hattest
du
den
Gedanken,
Sing
someone
else's
song
Das
Lied
eines
Anderen
zu
singen.
I
know
the
inside
of
your
mind
Ich
kenne
das
Innere
deines
Geistes,
It
looks
a
lot
like
mine
Es
sieht
meinem
sehr
ähnlich,
It's
something
like
the
outside
Es
ist
so
etwas
wie
das
Äußere,
Beautiful
and
deadly
Wunderschön
und
tödlich,
Like
laying
too
long
in
sunshine
Wie
zu
langes
Liegen
im
Sonnenschein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Smith Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.