Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber feat. The Everly Brothers - Cold - From "Whistle Down The Wind"
The
flowers
have
all
died,
the
skies
are
going
grey
Все
цветы
завяли,
небо
становится
серым.
I
begged
my
baby
not
to
leave,
I
couldn't
make
her
stay
Я
умоляла
свою
малышку
не
уходить,
я
не
могла
заставить
ее
остаться.
The
heat
has
disappeared,
the
eternal
flame
is
low
Жар
исчез,
вечное
пламя
погасло.
The
forecast
ain't
so
good,
I'm
all
messed
up
no
place
to
go
Прогноз
не
очень
хороший,
я
совсем
запутался,
мне
некуда
идти.
It's
cold,
like
a
frozen
teardrop
Она
холодна,
как
замерзшая
слеза.
There's
a
chill
in
the
air,
and
there's
ice
in
my
vein
and
it
won't
stop
В
воздухе
холод,
и
в
моих
венах
лед,
и
это
не
прекратится.
It's
cold,
like
an
endless
winter
Холодно,
как
бесконечная
зима.
The
moon's
on
the
run
and
even
the
sun
is
cold
Луна
в
бегах,
и
даже
солнце
холодно.
I
gotta
see
my
girl,
I
gotta
see
her
eyes
Я
должен
увидеть
свою
девушку,
я
должен
увидеть
ее
глаза.
The
barometer
is
falling,
only
she
can
make
it
rise
Барометр
падает,
только
она
может
заставить
его
подняться.
There's
nothing
on
the
trees,
there's
nothing
for
me
here
На
деревьях
ничего
нет,
мне
здесь
нечего
делать.
I
gotta
find
salvation
and
some
thermal
underwear
Мне
нужно
найти
спасение
и
термобелье.
It's
cold
and
it's
getting
colder
Холодно
и
становится
все
холоднее
They're
evacuating
Satan
who's
waiting
for
hell
to
freeze
over
Они
эвакуируют
Сатану,
который
ждет,
когда
ад
замерзнет.
It's
cold,
like
an
endless
winter
Холодно,
как
бесконечная
зима.
The
stars
are
all
gone
and
even
the
sun
is
cold
Звезды
погасли,
и
даже
солнце
замерзло.
The
moon's
on
the
run
and
even
the
sun
is
cold
Луна
в
бегах,
и
даже
солнце
холодно.
I
gotta
see
my
girl,
I
gotta
see
her
eyes
(Girl
- gotta
see
my
girl,
gotta
see
her
eyes)
Я
должен
увидеть
свою
девушку,
я
должен
увидеть
ее
глаза
(Девушка
- должен
увидеть
свою
девушку,
должен
увидеть
ее
глаза).
The
barometer
is
falling,
only
she
can
make
it
rise
(Falling
- she
can
make
it
rise)
Барометр
падает,
только
она
может
заставить
его
подняться
(падает
- она
может
заставить
его
подняться).
There's
nothing
on
the
trees,
there's
nothing
for
me
here
(Nothing
on
the
trees,
nothing
for
me
here)
Там
нет
ничего
на
деревьях,
здесь
нет
ничего
для
меня
(ничего
на
деревьях,
здесь
нет
ничего
для
меня).
I
gotta
find
salvation
and
some
thermal
underwear
(And
some
thermal
underwear)
Я
должен
найти
спасение
и
какое-нибудь
термобелье
(и
какое-нибудь
термобелье).
It's
cold
and
it's
getting
colder
Холодно
и
становится
все
холоднее
They're
vaccinatin'
Satan
who's
shaking
all
over
pneumonia
Они
делают
прививку
Сатане,
который
трясется
от
пневмонии.
It's
cold,
like
an
endless
winter
Холодно,
как
бесконечная
зима.
The
moon's
on
the
run
and
even
the
sun
is
cold
Луна
в
бегах,
и
даже
солнце
холодно.
The
stars
are
all
gone
and
even
the
sun
is
cold
Звезды
погасли,
и
даже
солнце
замерзло.
The
world
is
too
old
and
even
the
sun
is
cold
Мир
слишком
стар,
и
даже
солнце
холодно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd-webber, Jim Steinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.