Текст и перевод песни The Face feat. Mark Brown & Adam Shaw - Needin U (DJ Wady Ibiza Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needin U (DJ Wady Ibiza Mix)
Нуждаюсь в тебе (DJ Wady Ibiza Mix)
Just
like
a
bee
rushing
to
a
comb
of
honey
Словно
пчела,
спешащая
к
сотам
с
медом,
Why
can't
you
see
you
look
so
very
funny?
Почему
ты
не
видишь,
как
забавно
ты
выглядишь?
You
worry
yourself
sick
Ты
доводишь
себя
до
измождения,
'Til
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь,
Relax
and
sleep,
tomorrow
isn't
leaving
Расслабься
и
поспи,
завтрашний
день
никуда
не
денется,
And
counting
your
sheep
А
считая
овец,
Won't
relieve
you
from
this
grieving
Ты
не
избавишься
от
этой
печали.
You
worry
yourself
sick
Ты
доводишь
себя
до
измождения,
'Till
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь,
But
you'll
make
ends
meet
Но
ты
справишься,
I
know
you
will,
so
please
pull
up
a
chair
Я
знаю,
что
справишься,
так
что
придвинь
стул
And
take
your
time
И
не
торопись,
The
world's
not
going
anywhere
Мир
никуда
не
денется.
Honey,
you
worry
yourself
sick
Милая,
ты
доводишь
себя
до
измождения,
'Til
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь,
Blue
in
the
face
Посинеешь,
'Cause
you're
always
in
a
hurry
Потому
что
ты
всегда
спешишь,
Blue
in
the
face
Посинеешь,
'Cause
you
always
tend
to
worry
Потому
что
ты
всегда
склонна
волноваться.
You're
just
like
a
honey
bee
Ты
прямо
как
медоносная
пчела:
You
panic,
you
sting,
then
you
die
Паникуешь,
жалишь,
а
потом
умираешь.
It's
just
like
you
to
fret
like
you
do
Это
так
на
тебя
похоже,
так
суетиться,
So
take
the
afternoon
Так
что
возьми
выходной,
And
maybe
someday
soon
И,
может
быть,
когда-нибудь
в
ближайшее
время
You
won't
have
to
worry
yourself
sick
Тебе
не
придется
доводить
себя
до
измождения,
'Til
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь.
And
you'll
make
ends
meet
И
ты
справишься,
I
know
you
will,
so
please
pull
up
a
chair
Я
знаю,
что
справишься,
так
что
придвинь
стул
And
take
your
time
И
не
торопись,
The
world's
not
going
anywhere
Мир
никуда
не
денется.
And
honey,
you
worry
yourself
sick
И,
милая,
ты
доводишь
себя
до
измождения,
'Til
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь,
Blue
in
the
face
Посинеешь,
'Cause
you're
always
in
a
hurry
Потому
что
ты
всегда
спешишь,
Blue
in
the
face
Посинеешь,
'Cause
you
always
tend
to
worry
Потому
что
ты
всегда
склонна
волноваться.
You're
just
like
a
honey
bee
Ты
прямо
как
медоносная
пчела:
You
panic,
you
sting,
then
you
die
Паникуешь,
жалишь,
а
потом
умираешь.
You're
just
like
a
honey
bee
Ты
прямо
как
медоносная
пчела:
Oh,
when
you're
in
a
О,
когда
ты
находишься
в
A
state
of
mind
they
call
anxiety
Состоянии,
которое
называют
тревогой,
And
you
find
it
very
necessary
И
ты
считаешь
это
необходимым
To
pull
out
your
hair
Рвать
на
себе
волосы,
Don't
be
discouraged
Не
падай
духом,
Oh,
honey
have
courage
О,
милая,
будь
смелее.
Don't
worry
yourself
sick
Не
доводи
себя
до
измождения,
'Til
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь.
Like
always
you
worry
Как
всегда,
ты
волнуешься,
'Til
you're
blue
in
the
face
Пока
не
посинеешь.
Honey,
why
worry
yourself
sick
Милая,
зачем
доводить
себя
до
измождения,
'Til
you're
blue
in
the
face?
Пока
не
посинеешь?
You're
always
in
a
hurry
Ты
всегда
спешишь,
Blue
in
the
face
Посинеешь.
You
always
tend
to
worry
Ты
всегда
склонна
волноваться,
'Cause
you're
just
like
a
honey
bee
Потому
что
ты
прямо
как
медоносная
пчела:
You
panic,
you
sting,
then
you
die
Паникуешь,
жалишь,
а
потом
умираешь.
Just
like
a
honey
bee
Прямо
как
медоносная
пчела.
Blue
in
the
face
Посинеешь.
You
got
no
time
to
waste
У
тебя
нет
времени,
Slow
down
the
pace
Сбавь
темп.
You're
turning
blue,
blue,
blue
Ты
синеешь,
синеешь,
синеешь,
Blue
in
the
face
Посинеешь.
You
got
no
time
to
waste
У
тебя
нет
времени,
Slow
down
the
pace
Сбавь
темп.
You're
turning
blue,
blue,
blue
Ты
синеешь,
синеешь,
синеешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliet Roberts, David Morales, Andrew A Smith, David Jordan, Danny Poku, Phillip L Hurtt, Danny Roku, Richard Di Cicco, Ron Rone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.