Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needin' U (Norman Doray Eivissa Remix)
Brauch' Dich (Norman Doray Eivissa Remix)
Just
like
a
bee
rushing
to
a
comb
of
honey
Genau
wie
eine
Biene,
die
zu
einer
Honigwabe
eilt
Why
can't
you
see
you
look
so
very
funny?
Warum
siehst
du
nicht,
dass
du
so
komisch
aussiehst?
You
worry
yourself
sick
Du
machst
dich
krank
vor
Sorgen
'Til
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
Relax
and
sleep,
tomorrow
isn't
leaving
Entspann
dich
und
schlaf,
der
morgige
Tag
läuft
nicht
weg
And
counting
your
sheep
Und
Schäfchen
zählen
Won't
relieve
you
from
this
grieving
Wird
dich
nicht
von
diesem
Kummer
befreien
You
worry
yourself
sick
Du
machst
dich
krank
vor
Sorgen
'Till
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
But
you'll
make
ends
meet
Aber
du
wirst
über
die
Runden
kommen
I
know
you
will,
so
please
pull
up
a
chair
Ich
weiß,
das
wirst
du,
also
setz
dich
bitte
hin
And
take
your
time
Und
nimm
dir
Zeit
The
world's
not
going
anywhere
Die
Welt
läuft
nicht
davon
Honey,
you
worry
yourself
sick
Schatz,
du
machst
dich
krank
vor
Sorgen
'Til
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
'Cause
you're
always
in
a
hurry
Weil
du
immer
in
Eile
bist
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
'Cause
you
always
tend
to
worry
Weil
du
immer
dazu
neigst,
dir
Sorgen
zu
machen
You're
just
like
a
honey
bee
Du
bist
genau
wie
eine
Honigbiene
You
panic,
you
sting,
then
you
die
Du
gerätst
in
Panik,
du
stichst,
dann
stirbst
du
It's
just
like
you
to
fret
like
you
do
Es
ist
typisch
für
dich,
dich
so
zu
sorgen
So
take
the
afternoon
Also
nimm
dir
den
Nachmittag
frei
And
maybe
someday
soon
Und
vielleicht
eines
Tages
bald
You
won't
have
to
worry
yourself
sick
Musst
du
dich
nicht
mehr
krank
vor
Sorgen
machen
'Til
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
And
you'll
make
ends
meet
Und
du
wirst
über
die
Runden
kommen
I
know
you
will,
so
please
pull
up
a
chair
Ich
weiß,
das
wirst
du,
also
setz
dich
bitte
hin
And
take
your
time
Und
nimm
dir
Zeit
The
world's
not
going
anywhere
Die
Welt
läuft
nicht
davon
And
honey,
you
worry
yourself
sick
Und
Schatz,
du
machst
dich
krank
vor
Sorgen
'Til
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
'Cause
you're
always
in
a
hurry
Weil
du
immer
in
Eile
bist
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
'Cause
you
always
tend
to
worry
Weil
du
immer
dazu
neigst,
dir
Sorgen
zu
machen
You're
just
like
a
honey
bee
Du
bist
genau
wie
eine
Honigbiene
You
panic,
you
sting,
then
you
die
Du
gerätst
in
Panik,
du
stichst,
dann
stirbst
du
You're
just
like
a
honey
bee
Du
bist
genau
wie
eine
Honigbiene
Oh,
when
you're
in
a
Oh,
wenn
du
in
einem
A
state
of
mind
they
call
anxiety
Einem
Geisteszustand
bist,
den
sie
Angst
nennen
And
you
find
it
very
necessary
Und
du
es
für
sehr
notwendig
hältst
To
pull
out
your
hair
Dir
die
Haare
auszureißen
Don't
be
discouraged
Sei
nicht
entmutigt
Oh,
honey
have
courage
Oh,
Schatz,
hab
Mut
Don't
worry
yourself
sick
Mach
dich
nicht
krank
vor
Sorgen
'Til
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
Like
always
you
worry
Wie
immer
machst
du
dir
Sorgen
'Til
you're
blue
in
the
face
Bis
du
blau
anläufst
Honey,
why
worry
yourself
sick
Schatz,
warum
machst
du
dich
krank
vor
Sorgen
'Til
you're
blue
in
the
face?
Bis
du
blau
anläufst?
You're
always
in
a
hurry
Du
bist
immer
in
Eile
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
You
always
tend
to
worry
Du
neigst
immer
dazu,
dir
Sorgen
zu
machen
'Cause
you're
just
like
a
honey
bee
Weil
du
genau
wie
eine
Honigbiene
bist
You
panic,
you
sting,
then
you
die
Du
gerätst
in
Panik,
du
stichst,
dann
stirbst
du
Just
like
a
honey
bee
Genau
wie
eine
Honigbiene
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
You
got
no
time
to
waste
Du
hast
keine
Zeit
zu
verschwenden
Slow
down
the
pace
Verlangsame
das
Tempo
You're
turning
blue,
blue,
blue
Du
wirst
blau,
blau,
blau
Blue
in
the
face
Blau
im
Gesicht
You
got
no
time
to
waste
Du
hast
keine
Zeit
zu
verschwenden
Slow
down
the
pace
Verlangsame
das
Tempo
You're
turning
blue,
blue,
blue
Du
wirst
blau,
blau,
blau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Morales, Danny Poku, Juliet Roberts, David Jordan, Danny Roku, Phillip L Hurtt, Ron Rone, Andrew A Smith, Richard Di Cicco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.