The Fall - And This Day (Revisited) [Live Version] - перевод текста песни на немецкий

And This Day (Revisited) [Live Version] - The Fallперевод на немецкий




And This Day (Revisited) [Live Version]
Und Dieser Tag (Wiederaufgelegt) [Live-Version]
Everywhere
Überall
Just no fucking respite for us here
Einfach kein verdammter Frieden für uns hier
Dream theatre
Traumtheater
And this day
Und dieser Tag
No matter what all who fills baskets
Egal wer alle Körbe füllt
Or who's just there
Oder wer nur da ist
The whole earth shudders
Die ganze Erde bebt
And this day
Und dieser Tag
Seen from the bottom glass phut cig
Gesehen vom Glasboden einer Phut-Zig
Everywhere
Überall
Just no fucking respite for us here
Einfach kein verdammter Frieden für uns hier
Jim kidder
Jim Kidder
And this day
Und dieser Tag
The old feelings came back
Die alten Gefühle kamen zurück
The surroundings were screaming on the road
Die Umgebung schrie auf den Straßen
And you even mistrust your own feelings
Und du misstraust sogar deinen eigenen Gefühlen
And this day
Und dieser Tag
The old feelings came back
Die alten Gefühle kamen zurück
You show me the bloody poor bores
Du zeigst mir die blutigen armen Langweiler
The surroundings were screaming on the roads
Die Umgebung schrie auf den Straßen
So you even mistrust your own feelings
Also misstraust du sogar deinen eigenen Gefühlen
A big basket full S-pub S-mart
Ein großer Korb voll S-Pub S-Markt
And this day
Und dieser Tag
The old feelings came back
Die alten Gefühle kamen zurück
Everywhere just no fucking respite for us here
Überall einfach kein verdammter Frieden für uns hier
Jim kidder
Jim Kidder
A big basket full S-pub S-Mart
Ein großer Korb voll S-Pub S-Markt
A zero in the SS school bus lacks wages
Eine Null im SS-Schulbus fehlt Löhne
Poetic justice
Poetische Gerechtigkeit
And this day
Und dieser Tag
The old feelings came back
Die alten Gefühle kamen zurück
The surroundings were screaming on the roads
Die Umgebung schrie auf den Straßen
So you even mistrust your own feelings
Also misstraust du sogar deinen eigenen Gefühlen
And this day
Und dieser Tag
As seen from a glass bottom phut cig
Wie von einem Glasboden Phut-Zig gesehen
Everywhere
Überall
Just no fucking respite for us here
Einfach kein verdammter Frieden für uns hier
Jim kidder
Jim Kidder
Who are the translators?
Wer sind die Übersetzer?
In a Bl glandule area
In einer Bl Drüsenzone
And though the blades make presence felt
Und obwohl die Klingen sich bemerkbar machen
Like US football players
Wie US Footballspieler
And this day
Und dieser Tag
It will soon heal up
Es wird bald verheilen
Everywhere
Überall
The surroundings were screaming on the roads
Die Umgebung schrie auf den Straßen
But I'll even blow my nose on last pound note
Aber ich werde mir sogar die Nase am letzten Pfundschein putzen
And this day
Und dieser Tag
The old feelings came back
Die alten Gefühle kamen zurück
The surroundings were screaming on the roads
Die Umgebung schrie auf den Straßen
So you even mistrust your own feelings
Also misstraust du sogar deinen eigenen Gefühlen
Even god pays here
Sogar Gott zahlt hier
You can go all around Holland
Du kannst ganz Holland umrunden
Holland Europe
Holland Europa
Youth continent
Jugendkontinent
But it will soon come back
Aber es wird bald zurückkommen
And this day
Und dieser Tag
It will soon heal up
Es wird bald verheilen
The surroundings were screaming on the roads
Die Umgebung schrie auf den Straßen
So you even mistrust your own feelings
Also misstraust du sogar deinen eigenen Gefühlen
And this day
Und dieser Tag
I am right here
Ich bin genau hier
The fear and the awe
Die Angst und der Schrecken
Medical thingy
Medizinisches Ding
And this day
Und dieser Tag
Everywhere just
Überall einfach
No fucking respite for us here
Kein verdammter Frieden für uns hier
Jim kidder
Jim Kidder
Everywhere
Überall
Just no fucking respite for us here
Einfach kein verdammter Frieden für uns hier
Jim kidder
Jim Kidder
And this day
Und dieser Tag
Who are the translators?
Wer sind die Übersetzer?
Everywhere
Überall
Just no fucking respite for us here
Einfach kein verdammter Frieden für uns hier
Guaranteed by god
Von Gott garantiert
Rosso rosso
Rosso rosso
And this day
Und dieser Tag
The old feelings came back
Die alten Gefühle kamen zurück
Everywhere
Überall
And this day
Und dieser Tag
Who are the translators? Who are the empirical leeches?
Wer sind die Übersetzer? Wer sind die empirischen Blutsauger?
Who
Wer
Who
Wer
Classical
Klassisch
Smart organic brain bank
Kluge organische Gehirnbank
Multiplexes
Multiplexe
Who are the transistors?
Wer sind die Transistoren?
Who are the numerical leeches?
Wer sind die numerischen Blutsauger?
Brain bank
Gehirnbank
It's clear when every lie disturbs
Es ist klar, wenn jede Lüge stört
Makes you jump
Lässt dich aufspringen
Everywhere
Überall
Just no fucking respite
Einfach kein verdammter Frieden
Us here Jim kidder
Uns hier Jim Kidder
Your friends are dust
Deine Freunde sind Staub
They're in bits
Sie sind in Stücken
They're dust
Sie sind Staub
Dusty friends
Staubige Freunde
I cannot account
Ich kann keine Rechenschaft ablegen
For this village
Für dieses Dorf
Turned me into a nigger
Machte mich zum Nigger
Space dusty clock drove me
Weltraum-staubige Uhr trieb mich
To this village
Zu diesem Dorf





Авторы: Karl Burns, Craig Scanlon, Mark E Smith, Marc Riley, Paul Anthony Hanley, Stephen Hanley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.