Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edinburgh Man (Live)
Edinburgher Mann (Live)
It's
springtime
but
I
still
miss
the
streets
at
dawn
Es
ist
Frühling,
aber
ich
vermisse
immer
noch
die
Straßen
im
Morgengrauen
And
in
the
morning
walking
your
bridges
home
Und
morgens
über
deine
Brücken
nach
Hause
zu
gehen
As
I
sit
and
stare
at
all
of
England's
souls
Während
ich
sitze
und
alle
Seelen
Englands
anstarre
I
tell
you
something
Sage
ich
dir
etwas
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Ich
wünschte,
ich
wäre
in
Edinburgh
I
don't
mind
being
by
myself
Es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
Don't
wanta
be
anywhere
else
Ich
will
nirgendwo
anders
sein
Just
wanna
be
in
Edinburgh
Ich
will
nur
in
Edinburgh
sein
I
wish
I
was
an
Edinburgh
man
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Edinburgher
Mann
You
can
leave
me
on
the
shelf
Du
kannst
mich
im
Regal
lassen
I'm
an
Edinburgh
man
myself
Ich
bin
selbst
ein
Edinburgher
Mann
I
will
always
give
you
help
Ich
werde
dir
immer
helfen
It's
summertime
but
I
still
miss
your
skies
so
clear
Es
ist
Sommer,
aber
ich
vermisse
deinen
so
klaren
Himmel
immer
noch
Sitting
and
staring
on
a
beach
somewhere
Irgendwo
an
einem
Strand
sitzen
und
starren
I'll
tell
you
something
Ich
sage
dir
etwas
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Ich
wünschte,
ich
wäre
in
Edinburgh
Don't
give
a
toss
about
private
wealth
Ich
schere
mich
nicht
um
privaten
Reichtum
And
history
just
repeats
itself
Und
die
Geschichte
wiederholt
sich
nur
Keep
me
away
from
the
Festival
Halt
mich
fern
vom
Festival
And
just
give
me
a
warm
quarter-gill
Und
gib
mir
nur
ein
warmes
Viertel
Gill
They
say
you
project
yourself
Sie
sagen,
man
projiziert
sich
selbst
But
I'm
an
Edinburgh
man
myself
Aber
ich
bin
selbst
ein
Edinburgher
Mann
It's
wintertime
and
i
still
see
the
cobble
stones
Es
ist
Winter
und
ich
sehe
immer
noch
die
Pflastersteine
Clacking
over
your
streets
at
dawn
Klackern
über
deine
Straßen
im
Morgengrauen
I
was
really
poor
since
I
left
Edinburgh
Ich
war
wirklich
arm,
seit
ich
Edinburgh
verlassen
habe
I'm
OK
just
by
myself
Ich
komme
alleine
gut
zurecht
Cause
our
miserable
king
won't
protect
us
from
ourselves
Weil
unser
miserabler
König
uns
nicht
vor
uns
selbst
beschützen
wird
How
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Wie
ich
wünschte,
ich
wäre
in
Edinburgh
How
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Wie
ich
wünschte,
ich
wäre
in
Edinburgh
I
was
always
in
good
health
Ich
war
immer
bei
guter
Gesundheit
I'm
an
Edinburgh
man
myself
Ich
bin
selbst
ein
Edinburgher
Mann
I
will
always
give
you
help
Ich
werde
dir
immer
helfen
I'm
an
Edinburgh
man
myself
Ich
bin
selbst
ein
Edinburgher
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Scanlon, Mark E Smith, Mark Edward Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.