Текст и перевод песни The Fall - Gross Chapel - British Grenadiers - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gross Chapel - British Grenadiers - Remastered
Мрачная часовня - Британские гренадеры - Ремастеринг
Porterage
down
Ноша
вниз,
The
dark
gross
chapel
По
мрачной
часовне,
The
stepped
streets
around
now
По
ступенчатым
улицам
вокруг,
Sells
person
mobile
Продавец
мобильный,
Porterage
down
Ноша
вниз,
Dark
gross
chapel
Мрачная
часовня,
The
stepped
streets
around
now
Ступенчатые
улицы
вокруг,
Was
introduced
by
a
woman
loose-limbed,
slim
Меня
представила
гибкая,
стройная
женщина,
One
look
up
to
a
whitewashed
ugly
wall
Один
взгляд
на
беленую
уродливую
стену,
Whoosh
made
worse
by
dirty
postcards
Сделано
еще
хуже
грязными
открытками,
Trapped
in
their
town
В
ловушке
своего
города,
Their
bracing
criminals
in
panicky
hall
Их
дерзкие
преступники
в
панике,
No
time
for
The
Fall
group
Нет
времени
для
группы
The
Fall,
I'll
put
you
down
Я
огорчу
тебя,
Porterage
down
Ноша
вниз,
To
the
dark
gross
chapel
В
мрачную
часовню,
These
stepped
streets
around
now
Эти
ступенчатые
улицы
вокруг,
(So's
cro-cellar...)
(Так
же,
как
и
погреб...)
I'll
put
you
down
Я
огорчу
тебя,
To
the
gross
chapel
В
мрачную
часовню,
You
were
right
said
Peter
Ты
был
прав,
сказал
Питер,
Dying
for
a
smoke
Умирая
от
желания
курить,
But
you
should've
said
to
them
please
Но
ты
должен
был
сказать
им,
пожалуйста,
(Job's
idea)
how
little
they
(...)
(Идея
Джоба)
как
мало
они
(...)
(Like
Canava's)
coming
up
assaulted
(Как
Канава)
поднимаются,
атакуют,
They
were
as
fed
up
as
I
was
Они
были
так
же
сыты
по
горло,
как
и
я,
Waiting
outside
after
putting
blame
on
you
Ждали
снаружи,
обвиняя
тебя,
Porterage
down
Ноша
вниз,
(I
slam)
I
am
ailing
(Я
хлопаю)
Я
болею,
Porterage
down
Ноша
вниз,
.Wearing
his
clothes,
they
(...)
.Надев
его
одежду,
они
(...)
And
their
commandos
live
happy
И
их
коммандос
живут
счастливо,
In
that
scaly
(eard)
В
этой
чешуйчатой
(ухе)
Where
(air)
were
commandos
Где
(воздух)
были
коммандос,
Storm
all
pallisades
Штурмуют
все
палисады,
Our
leaders
will
not
refuse
us
Наши
лидеры
нам
не
откажут,
We
will
(tangle
maze)
Мы
будем
(путать
лабиринт),
Throw
them
from
glasses
Бросать
их
из
стаканов,
And
about
the
enemy's
ears
И
вокруг
ушей
врага,
Ta
ra
ra
ra
ra
Та
ра
ра
ра
ра,
For
the
British
Grenadiers
За
британских
гренадеров,
I'll
put
you
down
Я
огорчу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Smith, Craig Scanlon, Stephen Hanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.