Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's the New Thing
Это Новое Веяние
My
boys
tape
what
I
say
Парни
записывают
мои
слова
Do
it
the
studio
way
Делают
это
студийно
New
equipment,
all
clean
Новое
оборудование,
всё
чисто
New
gear,
clothes
mean
Новый
прикид,
одежда
значит
I
answer
and
take
the
calls
Я
отвечаю
и
принимаю
звонки
No
trouble
with
the
law
Нет
проблем
с
законом
Turn
it
up
for
interviewers
Прибавь
звук
для
интервьюеров
Oh
yeah,
prime
movers
О
да,
главные
двигатели
I
wonder,
what
is
next
years
thing?
Интересно,
что
будет
в
моде
в
следующем
году?
Crash,
smash,
crash,
ring
Грохот,
треск,
грохот,
звон
They've
got
another
side
У
них
есть
другая
сторона
Pop
heroes
of
the
mind
Поп-герои
мысли
While
you
suckers
queue
or
work
Пока
вы,
лохи,
стоите
в
очередях
или
работаете
Money
for
us
in
play
and
tell
Деньги
за
наш
рассказ
и
игру
We
have
never
sold
out
Мы
никогда
не
продавались
Spent
hours
on
clever
art
Часы
потрачены
на
крутое
искусство
Funny
advertising
quotes
Смешные
рекламные
слоганы
Make
you
bite
and
raise
your
hopes
Заставят
тебя
кусаться
и
надеяться
That
it's
the
new
leather
thing
Что
это
новое
кожаное
веяние
Crash,
smash,
crash,
ring
Грохот,
треск,
грохот,
звон
The
broken
backs
of
the
real
bands
Сломанные
спины
реальных
групп
A
million
closed
minds
Миллион
закрытых
умов
Re-form
the
old
clans
Воссоединение
старых
кланов
Year
of
the
average
man
Год
посредственности
The
Worst
died
because
of
you
Худшие
погибли
из-за
тебя
Along
with
some
others
too
Вместе
с
некоторыми
другими
тоже
Erasing
of
our
rainbows
Стирание
наших
радуг
We
are
men,
we
have
big
toes!
Мы
мужчины,
у
нас
большие
пальцы
на
ногах!
It's
the
new
leather
thing
Это
новое
кожаное
веяние
Crash,
smash,
crash,
ring
Грохот,
треск,
грохот,
звон
Houdini
believed
his
tricks
Гудини
верил
в
свои
трюки
That
is
why
he
died
Вот
почему
он
умер
Oh
I'm
not
coming
out
О,
я
не
выйду
There
may
be
a
film
on
tonight
Сегодня
может
быть
фильм
Or
Eliot's
Untouchables
Или
"Неприкасаемые"
Элиота
Ads
for
new
hotels
Реклама
новых
отелей
Look
like
science
fiction
films
or
revival
gothic
pig-swill
Выглядит
как
научная
фантастика
или
готическое
дерьмо
Watch
the
skies,
watch
The
Thing
Смотри
в
небо,
смотри
"Нечто"
Crash,
smash,
crash,
ring
Грохот,
треск,
грохот,
звон
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
It's
the
new
leather
thing
Это
новое
кожаное
веяние
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
It's
the
new
leather
thing
Это
новое
кожаное
веяние
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
(It's
the
new
leather
thing)
(Это
новое
кожаное
веяние)
New
leather
thing
Новое
кожаное
веяние
New
leather
thing
Новое
кожаное
веяние
New
leather
thing
Новое
кожаное
веяние
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.