The Fall - Paintwork - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Fall - Paintwork




Paintwork
Покраска
We go two, twice all the way round those things
Мы дважды объезжаем эти штуки два раза
Two high ones, two low ones, yeah
Две высокие, две низкие, ага
Right man
Правильно, мужик
Man stopped us at corner
Мужик остановил нас на углу
He had a bloody nose
У него был разбитый нос
And then he opened his denim jacket
А потом он расстегнул свою джинсовую куртку
It was under his vest made out of tracing paper
Под ней был жилет из кальки
Chest scars portrayed Aztec life in his horrible...
Шрамы на груди изображали жизнь ацтеков в его ужасной...
...formation really late. Main sequence stars were no good for making carbon in this way. Red giant stars...
...формации, очень поздно. Звёзды главной последовательности не годились для образования углерода таким образом. Красные гиганты...
...(surplayed).
...(наложение).
Disfigured in a lady, tedious
Обезображенная в женщине, утомительно
Was over accountant's and on business
Было по делам у бухгалтеров
Then I woke up and I decided to recommence my diary
Потом я проснулся и решил возобновить свой дневник
Then I read Paula Yates on vision cokeheads
Потом я читал Паулу Йейтс о кокаиновых наркоманах
Then I found out we were not going to Italy
Потом я узнал, что мы не едем в Италию
Later Mam said 'Those continentals are little monkeys'
Позже мама сказала: "Эти континенталы - маленькие обезьянки"
And yesterday we has liver and sausage over
А вчера у нас была печёнка с колбасой, ещё
And sometimes they say 'Hey Mark you're spoiling all the paintwork'
А иногда они говорят: "Эй, Марк, ты портишь всю покраску"
And sometimes they say 'Your thumbprints are on the paintwork'
А иногда они говорят: "Твои отпечатки пальцев на покраске"
Distractors, post-doctors behind come in
Отвлекающие, постдоки сзади входят
Dressed in suits, grow talons
В костюмах, отращивают когти
Everyone clenched plaits horror
У всех сжатые косы ужаса
And sometimes they say...
А иногда они говорят...
And sometimes I feel like saying
А иногда мне хочется сказать
This is bloody Newark
Это чертов Ньюарк
Or some drive-in slap place
Или какое-то захолустье с забегаловкой
In Breda and in Cologne
В Бреде и в Кёльне
With the shirt (on/off)
С рубашкой (надетой/снятой)
Sun in vicinity
Солнце поблизости
As if I hadn't done 10 month's service
Как будто я не отслужил 10 месяцев
In the USA
В США
On media guts
На медийных кишках
(It circles is) where I start
(Это круги) откуда я начинаю
And sometimes they say...
А иногда они говорят...
And I think
А я думаю
If I'd wanted to live in Holland
Если бы я хотел жить в Голландии
And if I'd wanted to be lived in
И если бы я хотел, чтобы во мне жили
I'd have packed up and pissed off
Я бы собрал вещи и свалил
When I was 16
Когда мне было 16
A (Swiss good ass/as/at) this lousy business
Швейцарский спец (в/по) этому паршивому делу
Was the last thing I was ever imagining
Было последним, что я мог себе представить
Hey Mark, why can't I live in England?
Эй, Марк, почему я не могу жить в Англии?
(The end of shoes, all warehouse shoe/you've got
(Конец обуви, все складские туфли/у тебя есть
Cheap new one, the target is too yahoo
Дешевые новые, цель слишком проста
And take over all the desparate
И захватить всех отчаявшихся
I'll take over discussion and
Я перехвачу обсуждение и
...humanely regular colours over...
...гуманно обычные цвета поверх...
...engineered oxidate zeppelin
...сконструированного окисленного цеппелина
Old world style, old man only juke box caught
Старый мировой стиль, старый музыкальный автомат только для стариков поймал
All power jets on... spectacular facets)
Все мощные струи на... впечатляющие грани)
And sometimes they say...
А иногда они говорят...
Hey, you're fucking up the paintwork
Эй, ты портишь покраску
What is this thing they're so hard-assed about?
Что это за штука, из-за которой они так напрягаются?
I thought I lived in England
Я думал, я живу в Англии





Авторы: Mark Smith, Brix Smith, Paul Hanley, Karl Burns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.