Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
a
little
less
helpless
since
you've
been
around
Fühle
mich
ein
wenig
weniger
hilflos,
seit
du
da
bist
Don't
let
it
go
to
my
head
Lass
es
mir
nicht
zu
Kopf
steigen
I
need
a
little
more
courage
to
write
down
these
songs
Ich
brauche
ein
wenig
mehr
Mut,
um
diese
Lieder
niederzuschreiben
When
the
paradox
is
killing
me
Wenn
das
Paradox
mich
umbringt
Surely
not
the
only
one
in
deep
Sicherlich
nicht
der
Einzige,
der
tief
drinsteckt
Stuck
in
the
middle
of
hoping
and
knowing
why
I'm
mean
Gefangen
zwischen
Hoffen
und
Wissen,
warum
ich
gemein
bin
When
there's
nothing
Wenn
da
nichts
ist
And
there's
no
wrong
helping
me
out
Und
es
gibt
kein
Unrecht,
das
mir
hilft
(I'm
searching)
(Ich
suche)
For
someone
Nach
jemandem
Cause
for
so
long
I've
been
helped
too
Weil
mir
schon
so
lange
auch
geholfen
wurde
Fed
up
of
grieving
the
thieves
in
the
night
Ich
habe
es
satt,
um
die
Diebe
in
der
Nacht
zu
trauern
The
sea
has
the
better
me
Das
Meer
hat
mein
besseres
Ich
Regret
and
belief
are
the
misery
in
time
Reue
und
Glaube
sind
das
Elend
in
der
Zeit
Still
the
paradox
is
killing
me
Immer
noch
bringt
mich
das
Paradox
um
Surely
not
the
only
one
in
deep
Sicherlich
nicht
der
Einzige,
der
tief
drinsteckt
Stuck
in
the
middle
of
hoping
and
knowing
why
I'm
mean
Gefangen
zwischen
Hoffen
und
Wissen,
warum
ich
gemein
bin
When
there's
nothing
Wenn
da
nichts
ist
And
there's
no
wrong
helping
me
out
Und
es
gibt
kein
Unrecht,
das
mir
hilft
(I'm
searching)
(Ich
suche)
For
someone
Nach
jemandem
Cause
for
so
long
I've
been
helped
too
Weil
mir
schon
so
lange
auch
geholfen
wurde
When
the
paradox
is
killing
me
Wenn
das
Paradox
mich
umbringt
I
need
the
headlights
to
carry
me
home
Ich
brauche
die
Scheinwerfer,
um
mich
nach
Hause
zu
tragen
When
the
energy
is
selling
me
short
Wenn
die
Energie
mich
im
Stich
lässt
Down
in
the
head
lights
I
bury
my
bones
Unten
in
den
Scheinwerfern
vergrabe
ich
meine
Knochen
These
statements
Diese
Aussagen
Never
make
me
hate
them
Lassen
mich
sie
niemals
hassen
But
I'm
left
to
make
them
Aber
ich
muss
sie
machen
When
I
barely
breathe
Wenn
ich
kaum
atme
These
statements
Diese
Aussagen
Never
make
me
hate
them
Lassen
mich
sie
niemals
hassen
But
I'm
left
to
make
them
Aber
ich
muss
sie
machen
When
I
barely
breathe
Wenn
ich
kaum
atme
These
statements
Diese
Aussagen
Never
make
me
hate
them
Lassen
mich
sie
niemals
hassen
But
I'm
left
to
make
them
Aber
ich
muss
sie
machen
When
I
barely
breathe
Wenn
ich
kaum
atme
These
statements
Diese
Aussagen
Never
make
me
hate
them
Lassen
mich
sie
niemals
hassen
But
I'm
left
to
make
them
Aber
ich
muss
sie
machen
When
I
barely
breathe
Wenn
ich
kaum
atme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Stenning, Dan Oke, Greg Butler, John Price, Richard Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.