The Family - No Eres Lo Que Anhelo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Family - No Eres Lo Que Anhelo




No Eres Lo Que Anhelo
I Don't Want You
Quiero estar contigo en mis sueños
I crave for you in my dreams
Pero no eres lo que anhelo
But you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Eso no lo acepto yo
And that, I cannot accept
Yo te conocí en la discote
Met you in the disco one night
Grata amiga Alicia yo me presente
"Nice to meet you, Alicia," I said
My name you same tell me your name
"My name's the same, what's yours?"
Y en el medio de la pista el romance
Our love ignited on the dance floor
Sentimiento que no entiendo
A feeling I couldn't make sense of
Porque tu me llevaste a tu apartamento
You took me to your apartment
Fuego que quema
A fire that burned intensely
Conocido en el medio por candela
Known as "the flame" on the scene
Te escuche quejar ya te imagine
I heard your complaints and believed them
Que todo lo que te hacia yo lo hacia bien
That everything I did for you was done well
Y no se porque yo te creí
I don't know why I trusted you
Cuando dijiste no puedo estar sin ti
When you said you couldn't live without me
Me enamore no lo vo'a negar
I fell in love, I won't deny it
Con el tiempo el dolor me hizo reflexionar
But time brought me to my senses
Y aquí estoy pa' que sepas que
And I'm here to tell you
Ya no te voy a querer
I'll no longer love you
Quiero estar contigo en mis sueños
I crave for you in my dreams
Pero no eres lo que anheló
But you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Eso no lo acepto
And that, I cannot accept
Quiero estar contigo es mis sueños pero no eres lo que anheló
I crave for you in my dreams, but you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Mucho para el sexo
Too much for your sex
La primera vez pude verte ahí
The first time I saw you there
En la misma discoteca con un fuckin' white
In the same disco with a white guy
La segunda vez porque niegas
The second time, you can't deny it
Fue en la misma discoteca comun nega
Was in the same disco, common, girl
Vi tu libro sexo amor
I saw your book, Sex and Love
Donde estoy en el puesto 72
Where I'm on page 72
Cree que vo'a llorar cree que no vo'a aguantar
You think I'll cry or break down
Si yo aprendí a ser fuerte gracias a mamá
But I learned to be strong, thanks to my mom
Guido deja el show, Nico por aca
"Chill, Guido," Nico said to me
Que siempre me advirtieron que eras una yal
"They've always warned me you were a handful
Peligrosa y mala gente
Dangerous and evil
Andas en busca de un fuckin' amante
Always looking for a lover
Mi brother partner Genai estaba conmigo no digas que yo te vi
My brother Genai was with me, so you can't say I saw you alone
Motha fucknia bandolera revuliona peligrosa y hechicera
Motherfucker, thot, gangster, dangerous, and wicked
Quiero estar contigo en mis sueños
I crave for you in my dreams
Pero no eres lo que anheló
But you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Eso no lo acepto
And that, I cannot accept
Quiero estar contigo es mis sueños pero no eres lo que anheló
I crave for you in my dreams, but you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Mucho para el sexo
Too much for your sex
No, no voy a seguir estando junto a ti
No, I'm not going to be with you anymore
No me voy a dar a morir porque estoy sin ti
I'm not going to die without you
No, no voy a seguir estando junto a ti
No, I'm not going to be with you anymore
No me voy a dar a morir porque estoy sin ti
I'm not going to die without you
Provócame, sedúceme, búscame, conquístame
Tease me, seduce me, chase me, win me over
Caliéntate, arrecheate pero te aseguro que no tendrás suerte
Get hot, get horny, but I assure you, you'll never get lucky
Ahora viene aquí a decirme que todo fue un error
Now you're here to tell me that it was all a mistake
Que me amas y te perdone cree que vo'a volver
That you love me and forgive me
Convencida... pero yo contigo ni a la esquina
Thinking I'd come back
Quiero estar contigo en mis sueños
I crave for you in my dreams
Pero no eres lo que anheló
But you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Eso no lo acepto
And that, I cannot accept
Quiero estar contigo es mis sueños pero no eres lo que anheló
I crave for you in my dreams, but you're not what I yearn for
Tu cambiaste mi amor por el dinero
You traded my love for money
Mucho para el sexo
Too much for your sex
Esto es pa' ti y pa muchas mas
This is for you, and many more like you
Ya no se pongan a inventar mas
Stop making up stories






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.