The Feeling - 12 Stops Home (Snippets) - перевод текста песни на немецкий

12 Stops Home (Snippets) - The Feelingперевод на немецкий




12 Stops Home (Snippets)
12 Haltestellen nach Hause (Ausschnitte)
My piano's out of tune
Mein Klavier ist verstimmt
I wish it wasn't, I wish that you were mine
Ich wünschte, es wäre nicht so, ich wünschte, du wärst mein
I wish that my heart was stronger
Ich wünschte, mein Herz wäre stärker
My piano's out of tune
Mein Klavier ist verstimmt
I wish it wasn't, I wish we had more time
Ich wünschte, es wäre nicht so, ich wünschte, wir hätten mehr Zeit
Wish that my world was softer
Wünschte, meine Welt wäre sanfter
And I want a helicopter
Und ich will einen Hubschrauber
I've had this feeling before
Ich hatte dieses Gefühl schon mal
My heart is crawling in the mud, mud, mud
Mein Herz kriecht im Schlamm, Schlamm, Schlamm
I'd feel much better I'm sure
Ich würde mich sicher viel besser fühlen
If I had a helicopter
Wenn ich einen Hubschrauber hätte
This telephone's out of use
Dieses Telefon ist außer Betrieb
I wish it wasn't, I wish you loved me more
Ich wünschte, es wäre nicht so, ich wünschte, du würdest mich mehr lieben
I wish that your world was closer
Ich wünschte, deine Welt wäre näher
This telephone's out of use
Dieses Telefon ist außer Betrieb
I wish somebody would take me to your door
Ich wünschte, jemand würde mich zu deiner Tür bringen
I wish that this world was finer
Ich wünschte, diese Welt wäre feiner
And I want an ocean liner
Und ich will einen Ozeandampfer
I've had this feeling before
Ich hatte dieses Gefühl schon mal
My heart is crawling in the mud, mud, mud
Mein Herz kriecht im Schlamm, Schlamm, Schlamm
I'd feel much better I'm sure
Ich würde mich sicher viel besser fühlen
If I had an ocean liner
Wenn ich einen Ozeandampfer hätte
My piano's out of tune
Mein Klavier ist verstimmt
I wish it wasn't, I wish we had more time
Ich wünschte, es wäre nicht so, ich wünschte, wir hätten mehr Zeit
Wish that my world was softer
Wünschte, meine Welt wäre sanfter
And I want a helicopter
Und ich will einen Hubschrauber
I want a helicopter
Ich will einen Hubschrauber
I've had this feeling before
Ich hatte dieses Gefühl schon mal
My heart is crawling in the mud, mud, mud
Mein Herz kriecht im Schlamm, Schlamm, Schlamm
I'd feel much better I'm sure
Ich würde mich sicher viel besser fühlen
If I had a helicopter
Wenn ich einen Hubschrauber hätte
If I had a helicopter
Wenn ich einen Hubschrauber hätte
Crawling in the mud, mud, mud
Kriecht im Schlamm, Schlamm, Schlamm
(My heart is) crawling in the mud, mud, mud
(Mein Herz) kriecht im Schlamm, Schlamm, Schlamm
(I'd feel much) crawling in the mud, mud, mud
(Ich würde mich viel) kriecht im Schlamm, Schlamm, Schlamm
Mud, mud, mud, mud, mud
Schlamm, Schlamm, Schlamm, Schlamm, Schlamm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.