The Feeling - A Lost Home - перевод текста песни на немецкий

A Lost Home - The Feelingперевод на немецкий




A Lost Home
Ein verlorenes Zuhause
You were lucky that we got this far
Du hattest Glück, dass wir so weit gekommen sind
And we're lucky to avoid the scars
Und wir haben Glück, die Narben zu vermeiden
And I'm glad we didn't go to war
Und ich bin froh, dass wir nicht in den Krieg gezogen sind
Sure, you would've given me what-for
Sicher, du hättest mir die Hölle heiß gemacht
Found a house
Ein Haus gefunden
Lost a home
Ein Zuhause verloren
Made a choice
Eine Wahl getroffen
But you should know
Aber du solltest wissen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
Please, don't look at me like that
Bitte, schau mich nicht so an
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
Please, don't look at me like that
Bitte, schau mich nicht so an
I'm alright, I'm not alone
Mir geht's gut, ich bin nicht allein
I'm just longing for a lost home
Ich sehne mich nur nach einem verlorenen Zuhause
Well, I'm sorry if I made it though
Nun, es tut mir leid, wenn ich es schwer gemacht habe
All the grass just wasn't being enough
All das Gras war einfach nicht genug
And I'm sorry if I [?]
Und es tut mir leid, wenn ich [?]
Hope it's greener on the other side
Hoffe, es ist grüner auf der anderen Seite
Play the game
Das Spiel gespielt
In the dark
Im Dunkeln
Did the deed
Die Tat vollbracht
Broke a heart
Ein Herz gebrochen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
Please, don't look at me like that
Bitte, schau mich nicht so an
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
Please, don't look at me like that
Bitte, schau mich nicht so an
I should've known it from the start
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen
That you were gonna play it
Dass du es spielen würdest
From the crackpot of your heart
Aus deinem verrückten Herzen heraus
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
I won't go back
Ich werde nicht zurückgehen
Please, don't look at me like that
Bitte, schau mich nicht so an
I'm alright, I'm not alone
Mir geht's gut, ich bin nicht allein
I'm just longing for a lost home
Ich sehne mich nur nach einem verlorenen Zuhause





Авторы: Daniel Giles Sells, Richard Peter Jones, Kevin Francis Jeremiah, Ciaran David Jeremiah, Paul Ronald Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.