Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Life
Ein anderes Leben
Let
me
tell
you
'bout
the
mountains,
Lass
mich
dir
von
den
Bergen
erzählen,
Let
me
tell
you
'bout
the
old
days,
Lass
mich
dir
von
den
alten
Zeiten
erzählen,
Let
me
tell
you
everything
I
know.
Lass
mich
dir
alles
erzählen,
was
ich
weiß.
Oh,
let
me
be
a
bore
babe,
Oh,
lass
mich
dich
ruhig
langweilen,
Liebes,
Let
me
tell
you
stories,
Lass
mich
dir
Geschichten
erzählen,
And
I'll
tell
them
from
the
heart
now
Und
ich
erzähle
sie
jetzt
von
Herzen,
So
that
every
little
story
told,
So
dass
jede
kleine
erzählte
Geschichte,
Oh,
is
a
little
work
of
art
now.
Oh,
jetzt
ein
kleines
Kunstwerk
ist.
But
if
you're
just
sittin'
there
Aber
wenn
du
nur
dasitzt
Tryin'
to
catch
the
eye
of
someone
to
come
save
you,
Und
versuchst,
den
Blick
von
jemandem
zu
fangen,
der
kommt,
um
dich
zu
retten,
Just
tell
me
you
don't
care,
Sag
mir
einfach,
dass
es
dir
egal
ist,
But
I'm
hoping
that
you
care.
Aber
ich
hoffe,
dass
es
dir
nicht
egal
ist.
Cause
I'm
looking
for
another
life
and
it
could
be
you,
Denn
ich
suche
nach
einem
anderen
Leben
und
das
könntest
du
sein,
Oh,
I'm
looking
for
another
love
and
it
could
be
with
you,
Oh,
ich
suche
nach
einer
anderen
Liebe
und
die
könnte
mit
dir
sein,
Oh,
I'm
looking
for
another
hope
to
live
by,
Oh,
ich
suche
nach
einer
anderen
Hoffnung,
nach
der
ich
leben
kann,
Looking
for
another
reason
to
try,
Suche
nach
einem
anderen
Grund,
es
zu
versuchen,
Looking
for
another
life
and
it
could
be
you.
Suche
nach
einem
anderen
Leben
und
das
könntest
du
sein.
And
it
could
be
you.
Und
das
könntest
du
sein.
You
can
worry
'bout
the
future,
Du
kannst
dir
Sorgen
um
die
Zukunft
machen,
You
can
worry
'bout
the
outcome,
Du
kannst
dir
Sorgen
um
das
Ergebnis
machen,
And
the
monster
underneath
my
bed,
Und
um
das
Monster
unter
meinem
Bett,
Oh,
everybody's
got
one.
Oh,
jeder
hat
eins.
Coming
out
to
get
me,
Das
herauskommt,
um
mich
zu
holen,
And
it's
coming
out
to
get
me
Und
es
kommt
heraus,
um
mich
zu
holen
Just
as
poisonous
as
fear
and
doubt
Genauso
giftig
wie
Angst
und
Zweifel
Oh,
I
wish
you
could
protect
me.
Oh,
ich
wünschte,
du
könntest
mich
beschützen.
Cause
over
that
hill
is
God
knows
whatever,
Denn
hinter
jenem
Hügel
ist
Gott
weiß
was,
We
can
tackle
it
together
and
then
we'll
be
safe,
Wir
können
es
zusammen
angehen
und
dann
sind
wir
sicher,
Don't
you
want
to
be
safe?
Willst
du
nicht
in
Sicherheit
sein?
Oh,
I'm
looking
for
another
life
and
it
could
be
you,
Oh,
ich
suche
nach
einem
anderen
Leben
und
das
könntest
du
sein,
Oh,
I'm
looking
for
another
love
and
it
could
be
with
you,
Oh,
ich
suche
nach
einer
anderen
Liebe
und
die
könnte
mit
dir
sein,
Oh,
I'm
looking
for
another
hope
to
live
by,
Oh,
ich
suche
nach
einer
anderen
Hoffnung,
nach
der
ich
leben
kann,
Looking
for
another
reason
to
try,
Suche
nach
einem
anderen
Grund,
es
zu
versuchen,
Looking
for
another
life
and
it
could
be
you.
Suche
nach
einem
anderen
Leben
und
das
könntest
du
sein.
And
it
could
be
you.
Und
das
könntest
du
sein.
And
over
that
hill
is
something
much
better
Und
hinter
jenem
Hügel
ist
etwas
viel
Besseres
Than
what
we've
ever
known,
Als
das,
was
wir
je
gekannt
haben,
It's
a
story
we
can
tell,
another
story
we
can
tell.
Es
ist
eine
Geschichte,
die
wir
erzählen
können,
eine
weitere
Geschichte,
die
wir
erzählen
können.
Well
I'm
looking
for
another
life
and
it
could
be
you,
Nun,
ich
suche
nach
einem
anderen
Leben
und
das
könntest
du
sein,
Oh,
I'm
looking
for
another
love
and
it
could
be
you,
Oh,
ich
suche
nach
einer
anderen
Liebe
und
die
könnte
mit
dir
sein,
Oh,
I'm
looking
for
another
hope
and
it
could
be
you,
Oh,
ich
suche
nach
einer
anderen
Hoffnung
und
das
könntest
du
sein,
I'm
looking
for
another
reason
I
think
it's
you
Ich
suche
nach
einem
anderen
Grund,
ich
glaube,
du
bist
es
Looking
for
another
hope
to
live
by,
Suche
nach
einer
anderen
Hoffnung,
nach
der
ich
leben
kann,
Looking
for
another
reason
to
try,
Suche
nach
einem
anderen
Grund,
es
zu
versuchen,
Looking
for
another
love
and
it
could
be
you.
Suche
nach
einer
anderen
Liebe
und
die
könnte
mit
dir
sein.
And
it
could
be
you.
Und
das
könntest
du
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Stewart, Daniel Sells, Richard Jones, Kevin Jeremiah, Ciaran Jeremiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.