Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Thought It Was Over
Ich dachte, es wäre vorbei
Well,
you
were
there
when
the
wall
came
down
Nun,
du
warst
da,
als
die
Mauer
fiel
A
baby
king
with
a
grown
man's
crown
Ein
Babykönig
mit
der
Krone
eines
erwachsenen
Mannes
And
we
played
in
the
sun
as
the
curtain
was
tumbling
Und
wir
spielten
in
der
Sonne,
als
der
Vorhang
fiel
Well
I
was
young
and
I
could
not
see
Nun,
ich
war
jung
und
konnte
nicht
sehen
I
said
if
you
go
won't
you
please
take
me
Ich
sagte,
wenn
du
gehst,
nimmst
du
mich
bitte
mit
And
you
told
me
that
I
would
forget
you
eventually
Und
du
sagtest
mir,
dass
ich
dich
irgendwann
vergessen
würde
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I'm
spinning
in
circles
I
can't
stop
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
ich
kann
nicht
aufhören
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
With
a
fool
In
eine
Törin
And
you
don't
know
what
you've
lost
Und
du
weißt
nicht,
was
du
verloren
hast
It
hurts
from
the
bottom
to
the
top
Es
tut
von
unten
bis
oben
weh
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
Another
year
and
the
job
was
done
Ein
weiteres
Jahr
und
die
Arbeit
war
getan
The
old
republic
was
dead
and
gone
Die
alte
Republik
war
tot
und
verschwunden
And
the
new
way
of
living
would
be
a
reality
Und
die
neue
Lebensweise
würde
Realität
werden
But
it's
a
while
since
you
shut
that
door
Aber
es
ist
eine
Weile
her,
seit
du
diese
Tür
geschlossen
hast
I
lie
awake
ain't
asleep
no
more
Ich
liege
wach,
schlafe
nicht
mehr
Though
the
nightmare
is
gone
now
I
don't
have
a
dream
Auch
wenn
der
Albtraum
vorbei
ist,
habe
ich
keinen
Traum
mehr
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I'm
spinning
in
circles
I
can't
stop
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
ich
kann
nicht
aufhören
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
With
a
fool
In
eine
Törin
And
you
don't
know
what
you've
lost
Und
du
weißt
nicht,
was
du
verloren
hast
It
hurts
from
the
bottom
to
the
top
Es
tut
von
unten
bis
oben
weh
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
Does
anybody
know?
Weiß
das
jemand?
Does
anybody
know?
Weiß
das
jemand?
Does
anybody
know?
Weiß
das
jemand?
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I'm
spinning
in
circles
I
can't
stop
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
ich
kann
nicht
aufhören
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
With
a
fool
In
eine
Törin
And
you
don't
know
what
you've
lost
Und
du
weißt
nicht,
was
du
verloren
hast
It
hurts
from
the
bottom
to
the
top
Es
tut
von
unten
bis
oben
weh
I
thought
it
was
over
but
it's
not
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
aber
das
ist
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Peter Jones, Paul Stewart, Daniel Sells, Kevin Jeremiah, Ciaran David Jeremiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.