The Feeling - I Thought It Was Over - перевод текста песни на немецкий

I Thought It Was Over - The Feelingперевод на немецкий




I Thought It Was Over
Ich dachte, es wäre vorbei
Well, you were there when the wall came down
Nun, du warst da, als die Mauer fiel
A baby king with a grown man's crown
Ein Babykönig mit der Krone eines erwachsenen Mannes
And we played in the sun as the curtain was tumbling
Und wir spielten in der Sonne, als der Vorhang fiel
Well I was young and I could not see
Nun, ich war jung und konnte nicht sehen
I said if you go won't you please take me
Ich sagte, wenn du gehst, nimmst du mich bitte mit
And you told me that I would forget you eventually
Und du sagtest mir, dass ich dich irgendwann vergessen würde
Yeah, yeah
Ja, ja
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I'm spinning in circles I can't stop
Ich drehe mich im Kreis, ich kann nicht aufhören
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I'm in love
Ich bin verliebt
With a fool
In eine Törin
And you don't know what you've lost
Und du weißt nicht, was du verloren hast
It hurts from the bottom to the top
Es tut von unten bis oben weh
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
Yeah
Ja
Another year and the job was done
Ein weiteres Jahr und die Arbeit war getan
The old republic was dead and gone
Die alte Republik war tot und verschwunden
And the new way of living would be a reality
Und die neue Lebensweise würde Realität werden
But it's a while since you shut that door
Aber es ist eine Weile her, seit du diese Tür geschlossen hast
I lie awake ain't asleep no more
Ich liege wach, schlafe nicht mehr
Though the nightmare is gone now I don't have a dream
Auch wenn der Albtraum vorbei ist, habe ich keinen Traum mehr
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I'm spinning in circles I can't stop
Ich drehe mich im Kreis, ich kann nicht aufhören
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I'm in love
Ich bin verliebt
With a fool
In eine Törin
And you don't know what you've lost
Und du weißt nicht, was du verloren hast
It hurts from the bottom to the top
Es tut von unten bis oben weh
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
Does anybody know?
Weiß das jemand?
Does anybody know?
Weiß das jemand?
Does anybody know?
Weiß das jemand?
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I'm spinning in circles I can't stop
Ich drehe mich im Kreis, ich kann nicht aufhören
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht
I'm in love
Ich bin verliebt
With a fool
In eine Törin
And you don't know what you've lost
Und du weißt nicht, was du verloren hast
It hurts from the bottom to the top
Es tut von unten bis oben weh
I thought it was over but it's not
Ich dachte, es wäre vorbei, aber das ist es nicht





Авторы: Richard Peter Jones, Paul Stewart, Daniel Sells, Kevin Jeremiah, Ciaran David Jeremiah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.