Текст и перевод песни The Feeling - Never Be Lonely
Never Be Lonely
Никогда не быть одиноким
People
in
love
get
fast
and
foolish
Влюбленные
становятся
быстрыми
и
глупыми
People
in
love
get
everything
wrong
Влюбленные
все
делают
неправильно
People
in
love
get
scared
and
stupid
Влюбленные
становятся
испуганными
и
глупыми
People
in
love
get
everything
wrong
Влюбленные
все
делают
неправильно
At
least
they're
not
lonely
По
крайней
мере,
они
не
одиноки
At
least
they're
not
lonely
По
крайней
мере,
они
не
одиноки
They'll
never
be
lonely
Они
никогда
не
будут
одиноки
B-b-b-baby,
I
think
I'm
going
c-c-c-crazy
Д-д-д-детка,
я
схожу
с
у-у-у-ума
And
why
should
I
be
same
without
you?
И
почему
я
должен
быть
нормальным
без
тебя?
They
tell
me
to
fight
it
Они
говорят
мне
бороться
с
этим
But
they
can
bloody
well
just
try
it
Но
пусть
сами
черт
возьми
попробуют
I'll
never
be
the
same
without
you
Я
никогда
не
буду
прежним
без
тебя
People
in
love
get
special
treatment
Влюбленные
получают
особое
отношение
People
in
love
get
everything
wrong
Влюбленные
все
делают
неправильно
People
in
love
their
hearts
get
eaten
Влюбленные,
их
сердца
съедены
People
in
love
get
everything
wrong
Влюбленные
все
делают
неправильно
At
least
they're
not
lonely
По
крайней
мере,
они
не
одиноки
At
least
they're
not
lonely
По
крайней
мере,
они
не
одиноки
They'll
never
be
lonely
Они
никогда
не
будут
одиноки
B-b-b-baby,
I
think
I'm
going
c-c-c-crazy
Д-д-д-детка,
я
схожу
с
у-у-у-ума
And
why
should
I
be
sane
without
you?
И
почему
я
должен
быть
в
здравом
уме
без
тебя?
They
tell
me
to
fight
it
Они
говорят
мне
бороться
с
этим
But
they
can
bloody
well
just
try
it
Но
пусть
сами
черт
возьми
попробуют
I'll
never
be
the
same
without
you
Я
никогда
не
буду
прежним
без
тебя
Never
be
lonely,
never
be
lonely
Никогда
не
быть
одиноким,
никогда
не
быть
одиноким
Never
be
lonely,
never
be
lonely
Никогда
не
быть
одиноким,
никогда
не
быть
одиноким
Never
be
lonely,
never
be
lonely
Никогда
не
быть
одиноким,
никогда
не
быть
одиноким
Never
be
lonely
(never
be
lonely)
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким)
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely)
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким)
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely)
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким)
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely)
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким)
Never
be
lonely
(never
be
lonely)
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким)
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
(never
be
lonely),
never
be
Никогда
не
быть
одиноким
(никогда
не
быть
одиноким),
никогда
не
быть
Never
be
lonely
Никогда
не
быть
одиноким
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciaran Jeremiah, Paul Stewart, Kevin Jeremiah, Daniel Sells, Richard Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.