The Feeling - Strange - перевод текста песни на немецкий

Strange - The Feelingперевод на немецкий




Strange
Seltsam
Don't you dig this life
Magst du dieses Leben nicht,
They call the meek
das sie das der Sanftmütigen nennen?
You whose feet are on the ground
Du, deren Füße auf dem Boden sind.
And if you get too high
Und wenn du zu hoch fliegst,
What goes around comes around
alles kommt zurück
And brings you down
und holt dich runter.
Cause people gonna see you
Denn die Leute werden dich sehen,
How they wanna see you
wie sie dich sehen wollen.
People gonna rate you
Die Leute werden dich bewerten.
People gonna hate you
Die Leute werden dich hassen.
People gonna shove you
Die Leute werden dich stoßen.
People gonna love you
Die Leute werden dich lieben.
People gonna do whatever
Die Leute werden alles tun,
Makes them feel they own you better
damit sie das Gefühl haben, dich besser zu besitzen.
Cause everyone knows we're strange
Denn jeder weiß, wir sind seltsam.
(Ahh)
(Ahh)
So why do you feel ashamed
Also warum schämst du dich?
(Ohh) Baby
(Ohh) Baby
Everyone knows we're different
Jeder weiß, wir sind anders.
(Ahh)
(Ahh)
So why do you feel ashamed
Also warum schämst du dich?
We love you all the same
Wir lieben dich genauso.
That's why
Darum.
Cause if you feel it
Denn wenn du es fühlst
And if you mean it
und wenn du es ernst meinst,
Don't apologize
entschuldige dich nicht.
And you'll be just fine
Und dir wird es gut gehen.
Cause all they ever need is what you'll give them
Denn alles, was sie je brauchen, ist das, was du ihnen gibst,
Is what you're given
ist das, was dir gegeben ist.
They only put you down if you give them permission
Sie machen dich nur runter, wenn du ihnen die Erlaubnis gibst.
How they wanna see you
Wie sie dich sehen wollen.
People gonna rate you
Die Leute werden dich bewerten.
People gonna hate you
Die Leute werden dich hassen.
People gonna shove you
Die Leute werden dich stoßen.
People gonna love you
Die Leute werden dich lieben.
People gonna do whatever
Die Leute werden alles tun,
Makes them feel they own you better
damit sie das Gefühl haben, dich besser zu besitzen.
Cause everyone knows we're strange
Denn jeder weiß, wir sind seltsam.
(Ahh)
(Ahh)
So why do you feel ashamed
Also warum schämst du dich?
(Ohh) Baby
(Ohh) Baby
Everyone knows we're different
Jeder weiß, wir sind anders.
(Ahh)
(Ahh)
So why do you feel ashamed
Also warum schämst du dich?
(Ohh)
(Ohh)
We love you all the same, yeah
Wir lieben dich genauso, yeah.
We love you all the same, yeah
Wir lieben dich genauso, yeah.
We love you all the same,
Wir lieben dich genauso,
So don't you ever change
also ändere dich niemals.
You're undernourished
Du bist unterernährt
And unencouraged
und unermutigt
And underrated
und unterschätzt
And unappreciated.
und ungewürdigt.
The world is turning in a different direction to us
Die Welt dreht sich in eine andere Richtung als wir,
But just look how far you've come
aber schau nur, wie weit du gekommen bist,
Considering all of the pushing and spitting and stuff.
wenn man all das Stoßen und Spucken und so bedenkt.
Yeah everyone knows we're strange? (Ahh)
Yeah, jeder weiß, wir sind seltsam? (Ahh)
So why do you feel ashamed? (Ohh)
Also warum schämst du dich? (Ohh)
Baby, everyone knows we're different (Ahh)
Baby, jeder weiß, wir sind anders (Ahh)
So why do you feel ashamed? (Ohh)
Also warum schämst du dich? (Ohh)
We love you all the same
Wir lieben dich genauso.
Yes, we love you
Ja, wir lieben dich.
Yes, we love you
Ja, wir lieben dich.
All the same
Genauso.
All the same
Genauso.
Yes, we love you
Ja, wir lieben dich.
Yes, we love you
Ja, wir lieben dich.
All the same
Genauso.
Don't ever change
Ändere dich nie.





Авторы: Richard Jones, Paul Stewart, Daniel Sells, Kevin Jeremiah, Ciaran Jeremiah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.